Iuk 1 – FBT MBT VAIS 1008 Manuale d'uso
Pagina 2

°
°
°
°
Per prevenire fastidiosi disturbi evitare di
posizionare la base in prossimità di
trasformatori d i alimentazione,
apparecchi TV, motori elettrici,
apparecchiature per il controllo
dell’intensità luminosa e relativi cavi di
connessione delle lampade
Per prevenire l’insorgere di fastidiosi
inneschi che potrebbero danneggiare gli
altoparlanti evitare di orientare i
microfoni nella direzione delle casse
acustiche
È importante mantenere pulita la spugna
antivento della capsulamicrofonica
Per mantenere inalterata la sensibilità e
la qualità del suono riprodotto evitare di
esporre il microfono all’umidità e alle
alte temperature
LABASEMICROFONICA
VIENE UTILIZZATA COME COMANDO
REMOTO PER SELEZIONE ZONE E
A N N U N C I
D E S T I N A T A
AD UN UTILIZZO
C O N I L S I S T E M A I N T E G R A T O
MODULARE PER SISTEMI AUDIO DI
EVACUAZIONE
DA CUI
PRELEVA DIRETTAMENTE ANCHE
L’ALIMENTAZIONE.
MBT VAIS 1008
VAIS 1000.2
ESCLUSIVAMENTE
° To avoid noise, do not place the console
near power transformers, television sets,
electric motors, devices that control light
intensity and the relevant lamp connection
cables
°To avoid triggers that could damage the
loudspeakers, d o not point the
microphones towards the sound
loudspeakers
° It is important to keep clean the sponge
windshield of the microphone capsule
° To avoid reducing the quality and
sensitivity of the sound played, do not
expose the microphone to humidity and
high temperatures
IMPORTANTE
AVVERTENZE
WARNING
IMPORTANT
THE MICROPHONE CONSOLE
IS USED AS REMOTE
CONTROL TO SELECT ZONES AND
MESSAGES. IT HAS BEEN DESIGNED
FOR ITS EXCLUSIVE USE WITH FBT
AUDIO CONTRACTOR
MODULAR INTEGRATED SYSTEM,
FROM WHOM IT IS ALSO DIRECTLY
POWERED.
MBT
VAIS 1008
VAIS 1000.2
I
UK
1