Clay Paky PIN SCAN (12Vmax 100W ) Manuale d'uso

Pin scan, Manuale di istruzioni

Advertising
background image

E’ importante che i fili non facciano contatto tra di loro o con l’involucro
metallico dello spinotto.
L’involucro stesso della spina/presa deve essere collegato alla calza di
schermo ed al piedino 1 dei connettori.

Dopo aver eseguito tutte le operazioni indicate precedentemente premere l’interrutto-
re (7) verificando che si accenda la lampada e che abbia inizio la sequenza automa-
tica di azzeramento.

6

1

N

L

PIN SCAN

IT

ALIANO

INSTALLAZIONE PROIETTORE

1

• Disimballo

Aprire la scatola di cartone, togliere
il proiettore dall’imballo e posizio-
narlo su un piano di appoggio oriz-
zontale. Togliere dall’imballo tutti gli
accessori forniti di serie. Individuare
sul coperchio dell’apparecchio l’eti-
chetta cambio lampada (1) e, se
necessario, sostituirla con una delle
etichette opzionali multilingua.
Accertarsi che tale etichetta non
venga mai rimossa poiché contie-
ne importanti informazioni di
sicurezza.

• Collegamento alla tensione di rete

Le operazioni descritte nel presente paragrafo devono essere effettuate da un
installatore elettrico qualificato.
Il proiettore deve essere collegato alla rete di distribuzione dell’energia elettrica
servendosi dell’apposita presa (4) in dotazione. E’ consigliabile che ogni proiettore
sia connesso tramite un proprio interruttore, in modo da poterlo accendere e spe-
gnere singolarmente a distanza.

Il proiettore è predisposto per funzionare alla tensione e frequenza di alimentazione
indicate sulla targhetta dei dati elettrici (5). Verificare che detti valori corrispondano alla
tensione ed alla frequenza della rete di distribuzione dell’energia elettrica.

IMPORTANTE: è obbligatorio effettuare il collegamento ad un impianto di ali-
mentazione dotato di un’efficiente messa a terra (apparecchio di Classe I).

• Collegamento dei segnali di controllo

RS 232/423(PMX) - DMX 512

• Montaggio lampada

Fare riferimento alle istruzioni per il cambio lampada al paragrafo 4 MANUTEN-
ZIONE.

• Installazione proiettore

Il proiettore può essere installato direttamente a pavimento in appoggio sugli apposi-
ti gommini antiurto (2) oppure installato a soffitto o a parete servendosi degli apposi-
ti fori (3) presenti nella base.

Assicurarsi della stablità del punto di ancoraggio prima di posizionare il proiet-
tore.

• Distanza minima degli oggetti illuminati

Il proiettore deve essere posizionato in modo tale
che gli oggetti colpiti dal fascio luminoso siano
distanti almeno 1.3 metri dall’obiettivo del proiet-
tore stesso.

• Distanza minima prescritta per i materiali infiammabili da ogni punto del
corpo dell’apparecchio:
m 0.10

È consentito il montaggio dell’apparecchio su superfici normalmente
infiammabili.

ATTENZIONE: Per un migliore e affidabile funzionamento dell’apparecchio, la tem-
peratura ambiente non deve superare i 35° C. Grado di protezione IP 20: l’apparec-
chio è protetto contro la penetrazione di corpi solidi con diametro superiore ai 12mm
(prima cifra 2), mentre teme lo stillicidio, la pioggia, gli spruzzi e i getti d’acqua
(seconda cifra 0).

ATTENZIONE: Leggere attentamente in tutte le sue parti il manuale d’istruzioni.
La conoscenza delle informazioni e delle prescrizioni contenute nella presente
pubblicazione è essenziale per un corretto e sicuro utilizzo dell’apparecchio.

MANUALE DI ISTRUZIONI

2

3

4

5

1

ALIMENTAZIONE E MESSA A PUNTO

2

Il collegamento tra centralina e proiettore e tra diversi proiettori deve essere
effettuato con cavetto bipolare schermato terminato con spina e presa tipo
Cannon 5 PIN XLR.
Per collegamento DMX inserire sull’ultimo proiettore lo spinotto terminale (8) con
una resistenza da 100

tra i terminali 2 e 3; in caso si utilizzi il segnale

RS232/423(PMX) il terminale non serve.

7

1.3 m

12V - 100W

Alimentazione

®

SIGNAL

SCREEN

SIGNAL

5

4

3

2

1

DMX 512

SIGNAL

SCREEN

SIGNAL

RS232/423 (PMX)

1

2

3

4

5

12Vmax 100W

Advertising