Informazioni aggiuntive 16 – Pioneer RCS-LX60D Manuale d'uso

Pagina 157

Advertising
background image

Informazioni aggiuntive

16

157

It

• The HDD has not been sufficiently
optimized. Please optimize again.

Se questo messaggio appare ripetutamente dopo l’ottimizzazione
dell’HDD probabilmente non c’è spazio libero sufficiente sull’HDD
perché l’ottimizzazione termini correttamente. Cancellare alcuni titoli
dall’HDD e riprovare ad effettuare l’ottimizzazione.

• An error occurred. Please consult the service
center. Note that contents on the HDD may be
erased when servicing this unit.

Questo messaggio viene visualizzato quando le informazioni dell’HDD
non possono venire lette. L’HDD potrebbe essere danneggiato o
guasto. Chiedere al più vicino centro assistenza Pioneer o al proprio
negoziante di fiducia di fare le riparazioni.

• The Hard Disk Drive info is incorrect.
Use the Disc Setup menu to reinitialize.

Se le informazioni sull’HDD non possono venire lette, la registrazione
non è possibile. Reinizializzando l’HDD (pagina 133) si potrebbe forse
rendere possibile la registrazione. Tenere presente che reinizializzando
l’HDD se ne perde chiaramente il contenuto, compresi i file protetti.

• This signal’s TV system is different from the
recorder’s setting.

Il sistema di colore (PAL, NTSC, ecc.) del canale attuale è diverso da
quello impostato nel registratore.

• Recording failed due to a TV system
mismatch. Press DISPLAY to clear message.

La registrazione via timer è fallita perché il sistema di colore del canale
di registrazione è diverso da quello impostato nel registratore.

• Playback has stopped because the TV system
is different than the recording.

Durante la registrazione o l’attesa di registrazione via timer, il sistema
di colore (PAL, NTSC, ecc.) della riproduzione video è cambiato,
facendo fermare automaticamente la riproduzione.

• You are not allowed to watch this
Conditional Access Programme.

La visione del programma scelto richiede un modulo CA (Conditional
Access) o una smart card (ottenuta dal proprio provider). Inserire il
modulo o scheda in dotazione nella slot per scheda Common Interface
sul retro del registratore (pagina 17).

• There is no DV input or the input signal is
unrecordable.

Non è stato rilevato alcun segnale presso la presa

DV IN. Ciò può

avvenire se viene riprodotta nel camcorder esterno una sezione di
nastro DV in bianco.

• No DV camcorder connected.

Il camcorder non è collegato correttamente o è spento.

• You cannot connect more than one DV
camcorder at a time.

La presa DV di quest’unità supporta il collegamento di un solo
camcorder.

• Cannot operate the DV camcorder.

Quest’unità non è in grado di controllare il camcorder DV. Provare a
spegnere il camcorder, riaccendendolo subito.

• Could not operate the DV camcorder.

Quest’unità non è riuscita a controllare il camcorder DV.

• The DV camcorder is not set for playback.
Please select playback mode on the DV
camcorder.

Il camcorder è in modalità di telecamera. Portarlo in modalità di
riproduzione.

• The printer is not ready or is not connected.
Please check the printer.

Questo messaggio viene visualizzato quando la comunicazione con la
stampante si rivela impossibile. Vedere in proposito la sezione
Diagnostica per scoprire la causa.

• Printing has been cancelled because ...

Questo messaggio viene visualizzato quando durante la stampa si ha
un errore. Dopo aver eliminato la causa dell’errore nella stampante,
ricollegare la stampante e riprendere la stampa, oppure scegliere “Yes”
per riprenderla (scegliendo “No” invece per cancellarla). Per
identificare l’origine del problema, consultare anche le istruzioni di
utilizzo della stampante.

Messaggio

Spiegazione/Contromisura

DVRLX60D_It.book Page 157 Friday, March 2, 2007 8:31 PM

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: