Manutenzione, Cura, Trasporto, ad es. in caso di trasloco – Siemens WD14H540IT Manuale d'uso

Pagina 2: Dati tecnici, Servizio assistenza clienti, Garanzia aqua-stop, Indice, Lavasciuga it, Istruzioni per l'installazione manutenzione e cura

Advertising
background image

6

Trasporto, ad es. in caso di trasloco



Prima del trasporto della lavasciuga:

1. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
2. Eliminare la pressione dell'acqua nel tubo flessibile di carico.

a

Pagina 8: Manutenzione – Filtro nell'alimentazione dell'acqua.

3. Scaricare l'acqua con detersivo residua.

a

Pagina 8: Manutenzione – Pompa di scarico acqua.

4. Staccare la lavasciuga dalla rete elettrica.
5. Smontare i tubi flessibili.

Montare i fermi di trasporto:

1. Rimuovere i coperchi. Se necessario, rimuovere

il fermatubo.

a

Figura a destra

2. Inserire tutte le 4 boccole.

Fissare il cavo di alimen-

tazione sui fermi. Inserire
e stringere le viti.

Dopo il trasporto rimuovere assolutamente i fermi di trasporto!

a

Pagina 3

Per impedire che al lavaggio seguente nello scarico scorra detersivo inutilizzato: versare

1 litro di acqua nello scomparto II ed avviare il programma Scarico oppure Centrifuga.

Dati tecnici

ʑ

Dimensioni
(larghezza x profondità x altezza)

600 x 600 x 850 mm

ʑ

Peso

84,5 kg

ʑ

Allacciamento alla rete

Tensione nominale 220–240 V, 50 Hz

Corrente nominale 10 A

Potenza nominale (lavaggio) 2400 W
Potenza nominale (asciugatura) 1900 W

ʑ

Pressione acqua

100–1000 kPa (1–10 bar)

ʑ

Altezza di scarico

60–100 cm

ʑ

Programmi di prova

Secondo il vigente standard europeo 50229

1.

2.

7

Cura



Carcassa della macchina, pannello comandi

– Strofinare con uno straccio morbido, umido.
– Non usare panni, spugne e detergenti abrasivi (pulitori per acciaio inox).
– Rimuovere subito residui di detersivo e di pulitori.
– È vietata la pulizia con getto d'acqua.

Pulire il cassetto detersivo ...

... se vi sono residui di detersivo e ammorbidente.

1. Tirare, premere in basso l'inserto, estrarre completamente il cassetto.

2. Estrarre l'inserto: spingere col dito l'inserto dal basso verso l'alto.

3. Lavare la vaschetta detersivo e l'inserto con acqua e spazzola ed

asciugarli.

4. Applicare ed arrestare l'inserto (inserire il cilindro sulla spina guida).
5. Introdurre il cassetto detersivo.

6. Lasciare il cassetto detersivo aperto, affinché i residui di acqua possano

evaporare.

Cestello

Macchie di ruggine – usare un pulitore senza cloro, non usare lana d'acciaio.

Decalcificazione

Senza biancheria nella macchina!

Anche se può non essere necessario un dosaggio preciso del detersivo, attenersi alle

indicazioni del produttore in merito al decalcificante. I prodotti consigliati per la

decalcificazione sono disponibili sul nostro sito Internet oppure presso il servizio di

assistenza tecnica.

Servizio assistenza clienti

ʑ

Se non riuscite ad eliminare l'inconveniente (Che fare se ... , aPagina 12, 13: Istruzioni per
l'uso), preghiamo di rivolgervi al nostro servizio assistenza clienti. Troviamo sempre una

soluzione idonea, anche per evitare una inutile visita del tecnico.

ʑ

È possibile trovare i contatti di tutti i Land nell'elenco dei servizi di assistenza tecnica allegato.

ʑ

Preghiamo di indicare al servizio assistenza clienti la sigla del prodotto (E-Nr.) ed il numero

di fabbricazione (FD) dell'apparecchio.

Sigla del prodotto Numero di fabbricazione

Trovate questi dati:
Oblò di carico interno* / sportello di servizio
aperto* e lato posteriore dell'apparecchio.
*a seconda del modello

ʑ

Fidatevi della competenza del costruttore. Rivolgetevi a noi.

Così è garantito che la riparazione sia eseguita da tecnici qualificati del servizio assistenza

clienti, che dispongono dei ricambi originali.

–

Pericolo di scossa elettrica! Estrarre la spina di alimentazione!

–

Pericolo di esplosione! Non usare solventi!

8

Manutenzione

Pompa di scarico acqua

Disporre il selettore programmi su Spento, estrarre la spina

di alimentazione.

1. Aprire e rimuovere lo sportello di servizio.

2. Staccare il tubo flessibile di svuotamento dal supporto.

Estrarre il tappo di chiusura, fare scorre l'acqua con detersivo.

Applicare il tappo di chiusura.

3. Svitare con precauzione il coperchio della pompa (acqua residua).



Rimuovere corpi estranei, depositi e filacci(controllare che la ruota

a palette della pompa di scarico acqua giri liberamente).

4. Pulire l'interno, la filettatura del coperchio della pompa ed il corpo della

pompa.

5. Applicare di nuovo il coperchio della pompa ed avvitarlo. La maniglia

è in posizione verticale. Inserire il tubo flessibile di svuotamento nel

supporto.

6. Applicare e chiudere lo sportello di servizio.

Per impedire che al lavaggio seguente nello scarico scorra detersivo

inutilizzato: versare 1 litro di acqua nello scomparto II ed avviare

il programma Scarico.

Filtro nell'alimentazione dell'acqua

Pericolo di scossa elettrica!
Non immergere in acqua il dispositivo di sicurezza Aqua-Stop (contiene una valvola
elettrica).

Eliminare la pressione dell'acqua nel tubo flessibile di carico:

1. Chiudere il rubinetto dell'acqua!
2. Selezionare un programma qualsiasi (tranne Centrifuga/Scarico).
3. Selezionare Avvio/Aggiungi Bucato. Fare svolgere il programma per ca. 40 secondi.
4. Disporre il selettore programmi su Spento. Estrarre la spina di alimentazione!

Pulire il filtro:

1. A seconda del modello: staccare il tubo flessibile dal rubinetto

dell'acqua.Pulire il filtro con uno spazzolino.

e/o nei modelli standard ed Aqua-Secure.

Rimuovere il tubo flessibile dietro all'apparecchio,

estrarre il filtro con la pinza e pulirlo.

2. Collegare il tubo flessibile e controllare la sua tenuta.

–

Pericolo di scottature!
Fare raffreddare l'acqua con detersivo!

– Chiudere il rubinetto dell'acqua!

9

Manutenzione

Filtro dell’aria

Disporre il selettore programmi su Spento, estrarre la spina

di alimentazione.

1. Aprire lo sportello di servizio e rimuoverlo.

2. Estrarre il filtro dell'aria.

3. Con una spazzola lavare sotto acqua corrente i filacci dal filtro dell'aria.

4. Applicare di nuovo il filtro dell'aria.

5. Applicare di nuovo lo sportello di servizio e chiuderlo.

Garanzia Aqua-Stop

Solo per apparecchi dotati di Aqua-Stop

In aggiunta ai diritti di garanzia, derivanti dal contratto di compravendita nei confronti del

venditore, ed in aggiunta alla nostra garanzia sull'apparecchio, forniamo indennizzo alle

seguenti condizioni:

1. Se un difetto del nostro sistema Aqua-Stop dovesse causare danni da inondazione,

indennizziamo i danni agli utenti privati.

2. La garanzia di responsabilità è valida per l'intera vita dell'apparecchio.

3. Condizione per il diritto alla garanzia è che l'apparecchio con Aqua-Stop sia installato

e collegato a regola d'arte secondo le nostre istruzioni; questo comprende anche

il montaggio a regola d'arte della prolunga Aqua-Stop (accessorio originale).

La nostra garanzia non si estende a tubi di alimentazione o raccorderia difettosi prima del

collegamento fra Aqua-Stop e rubinetto dell'acqua.

4. In generale durante il funzionamento non è necessario sorvegliare gli apparecchi dotati

di Aqua-Stop, nƞ metterli in sicurezza successivamente chiudendo il rubinetto dell'acqua.

Solo nel caso di un'assenza prolungata dalla propria abitazione, ad es. in caso una vacanza

di più settimane, è necessario chiudere il rubinetto dell'acqua.

Indice 

Pagina

ʋ

Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

ʋ

Smaltimento ecologico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

ʋ

Fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

ʋ

Superficie d'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

ʋ

Lunghezze di tubi flessibili e cavi . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

ʋ

Montaggio sottopiano/Incassato dell'apparecchio . . . . 2

ʋ

Rimuovere i fermi di trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

ʋ

Allacciamento dell'acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

ʋ

Livellamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

ʋ

Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

ʋ

Trasporto, ad es. in caso di trasloco . . . . . . . . . . . . . . . 6

ʋ

Dati tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

ʋ

Cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

ʋ

Servizio assistenza clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

ʋ

Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8/9

ʋ

Garanzia Aqua-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Lavasciuga

it

Mettere la lavasciuga in funzione solo dopo avere letto queste istruzioni!
Osservare anche le separate istruzioni per l'uso.
Conservare tutta la documentazione per l'uso futuro oppure per eventuali
successivi proprietari.

Istruzioni per
l'installazione
Manutenzione e cura

Advertising