GF Signet 2724-2726 pH_ORP Electrodes Manuale d'uso

Pagina 4

Advertising
background image

4

Elettrodi per pH e ORP Signet serie 2724-2726 e 2734-2736

Gli elettrodi per pH 3-2726-LC possono essere utilizzati
in acqua a bassa conduttività, meno di 100 μS.

Se vengono adoperati nell’intervallo da 20 a 100 μS,
la velocità del fl uido non deve superare 1 m/s (3 ft/s).

Se vengono utilizzati in liquidi con conduttività inferiore
a 20 μS, la portata non deve superare 150 ml/min.;
inoltre il sensore deve essere fi ssato in una cella con
messa a terra adeguata

Installazioni e Rimozione

Installazioni in Linea

Installazioni a bassa Conduttività

See peel & stick warning label on back!

Attach near sensor

3-2700.615 (B-04/08)

1. Use appropriate eye, face, hand, body
and/or respiratory protection when using
chemicals or solvents
2. Prior to installation or removal:
a. Depressurize and vent system
b. Drain below sensor level
3. Confirm chemical compatibility before use
4. Do not exceed the maximum

temperature/pressure specifications
5. Do not alter product construction

If installing into a threaded connection:

6. Inspect threads to ensure integrity. Do not
install a sensor that has damaged threads
7. Apply PTFE tape to the process connection
threads in accordance with industry
practices
8. Hand tighten the sensor into the process
connection. DO NOT USE TOOLS

Failure to follow

these instructions may

result in personal injury

WARNING

SAFETY INSTRUCTIONS

zzontale

1.

L’elettrodo può essere

fi ssato a un angolo
qualsiasi.

2.

Evitare bolle d’aria e

sedimenti.

3

. Il raccordo deve permettere

di inserire l’elettrodo nel
fl uido ma l’elettrodo non deve
andare a contatto del tubo.

4.

Per maggiore comodità

scegliere un raccordo Signet.

5

. Usare i fi letti da ¾ in. presenti

sul corpo elettrodo per installare l’elettrodo in raccordi a T
sottodimensionati.

6.

Ispezionare i fi letti per verifi carne l’integrità. Non installare

un elettrodo con fi letti danneggiati.

7.

Applicare nastro in PTFE ai fi letti dell’attacco del processo

in conformità alle prassi del settore.

8.

Inserire l’elettrodo in attacchi con fi letti lisci, di buona

fi nitura, per facilitare l’installazione.

9.

Se necessario, la tubazione deve essere dotata di un

sifone intercettatore in modo che il liquido rimanga intorno
all’estremità dell’elettrodo.

10.

Serrare manualmente l’elettrodo nell’attacco del processo.

Non usare alcun attrezzo per installare l’elettrodo.
L’uso di chiavi, pinze o attrezzi simili può causare
sollecitazioni eccessive sul corpo elettrodo e condurre a
rotture e conseguente fuoriuscita del liquido del processo.

Attenzione

Un sensore rotto

potrebbe essere proiettato
fuori del raccordo e causare
infortuni gravi.

11.

Alle istruzioni per la sicurezza è

acclusa un’etichetta adesiva che
deve essere attaccata in un punto
vicino al sensore.

Raccordo Signet da DN15 a DN100 (1/2 pollici a 4 pollici)

Elettrodo

Lubrifi care gli

o-ring con un

lubrifi cante

(grasso) viscoso

e non a base di

petrolio che sia

compatibile con

il sistema.

Tubo protettivo

fl essibile

3-2750-X or
3-2760-X1

Preamplifi catore
in linea

Natro in PTFE

Tubo protettivo

fl essibile

Elettrodo

3-2750-X or
3-2760-X

Preamplifi catore
sommerso

Lubrifi care gli
o-ring con un
lubrifi cante
(grasso) viscoso
e non a base di
petrolio che sia
compatibile con
il sistema.

Raccordo (fornito dal cliente)

Non usare come manico!

3-2700.615 (B-04/08)

1. Use appropriate eye, face, hand, body
and/or respiratory protection when using
chemicals or solvents
2. Prior to installation or removal:
a. Depressurize and vent system
b. Drain below sensor level
3. Confirm chemical compatibility before use
4. Do not exceed the maximum

temperature/pressure specifications
5. Do not alter product construction

If installing into a threaded connection:

6. Inspect threads to ensure integrity. Do not
install a sensor that has damaged threads
7. Apply PTFE tape to the process connection
threads in accordance with industry
practices
8. Hand tighten the sensor into the process
connection. DO NOT USE TOOLS

Failure to follow

these instructions may

result in personal injury

WARNING

SAFETY INSTRUCTIONS

3-2700.615 (B-04/08)

1. Use appropriate eye, face, hand, body
and/or respiratory protection when using
chemicals or solvents
2. Prior to installation or removal:
a. Depressurize and vent system
b. Drain below sensor level
3. Confirm chemical compatibility before use
4. Do not exceed the maximum

temperature/pressure specifications
5. Do not alter product construction

If installing into a threaded connection:

6. Inspect threads to ensure integrity. Do not
install a sensor that has damaged threads
7. Apply PTFE tape to the process connection
threads in accordance with industry
practices
8. Hand tighten the sensor into the process
connection. DO NOT USE TOOLS

Failure to follow

these instructions may

result in personal injury

WARNING

SAFETY INSTRUCTIONS

3-2700.615 (B-04/08)

1. Use appropriate eye, face, hand, body
and/or respiratory protection when using
chemicals or solvents
2. Prior to installation or removal:
a. Depressurize and vent system
b. Drain below sensor level
3. Confirm chemical compatibility before use
4. Do not exceed the maximum

temperature/pressure specifications
5. Do not alter product construction

If installing into a threaded connection:

6. Inspect threads to ensure integrity. Do not
install a sensor that has damaged threads
7. Apply PTFE tape to the process connection
threads in accordance with industry
practices
8. Hand tighten the sensor into the process
connection. DO NOT USE TOOLS

Failure to follow

these instructions may

result in personal injury

WARNING

SAFETY INSTRUCTIONS

Natro in PTFE

Lubrifi care gli o-ring

con un lubrifi cante

(grasso) viscoso e non

a base di petrolio che

sia compatibile con il

sistema.

• Non usare né attrezzi né lubrifi cante

per inserire la calotta di fi ssaggio gialla.

• Non serrare eccessivamente.

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: