Hi l m n, Introduzione – Dexaplan BA 611 Manuale d'uso

Pagina 2

Advertising
background image

3

IT

13

IT

Introduzione

Introduzione

Per favore leggete completamente questo manuale e
aprite anche la pagina 3 con le illustrazioni. Questo manuale
appartiene al prodotto e contiene importanti annotazioni
per la messa in funzione ed il maneggiamento. Osservate
sempre le indicazioni per la sicurezza. Se avete delle
domande oppure se siete insicuri sull’uso degli apparec-
chi, informatevi in Internet all’indirizzo www.dexaplan.
com oppure mettetevi in contatto con il servizio assi-
stenza (vedi capitolo “Service”). Conservate bene questo
manuale e consegnatelo eventualmente a terzi.

Uso corretto

L’apparecchio di selezione allarme e caso d’emergenza
è destinato e concepito per il solo uso in stanze interne
in case private. L’alimentazione di corrente dell’unità
d’allarme avviene attraverso l’alimentatore 9 V DC fornito,
il quale viene collegato alla corrente di rete da 30 V �� AC,

�� AC,

AC,

50 Hz. Una batteria da 9 Volt (non inclusa nella fornitura)
mantiene il funzionamento, se l’alimentazione di corren-
te viene interrotta. Per la funzione di selezione serve un
collegamento telefonico analogo.
L’apparecchio di selezione d’allarme e caso d’emergen-
za viene acceso e/o spento sull’unità d’allarme. Ritardi
d’entrata (regolabile) e d’uscita premettono l’accensione
e/o lo spegnimento nella zona controllata.
Il segnalatore di movimento integrato nell’unità d’allar-
me reagisce a movimenti di persone nella zona control-
lata. L’allarme seleziona i numeri di telefono program-
mati nell’unità d’allarme. Durante l’allarme la sirena
integrata nell’unità d’allarme può emettere un suono.
Inoltre è possibile emettere un allarme, premendo il ta-
sto di panico in caso d’emergenza.
In alternativa alla funzione d’allarme l’unità d’allarme
può emettere un suono tipo Gong in caso di riconosci-
mento di un movimento.
Il produttore non risponde per danni causati dal uso non
corretto oppure dal errato maneggiamento.

Fornitura

Vedi Fig. A

Q

1x Unità d’allarme BA 611

W

x Adesivo di mascheramento

E

x Viti per l’unità d’allarme

R

x Tasselli per l’unità d’allarme

T

1x Telecomando BA 611 R

T

a 1x Batteria CN3 A, 1 V alcalica

Y

1x Evtl. Adattatore ad cavo del telefono (specifico

per ogni paese)

U

1x Cavo di collegamento al telefono (circa  m, con

spina RJ-11)

I

1x Alimentatore con circa 1,8 m di cavo

1x Manuale d´uso

Equipaggiamento

Unità d’allarme BA 611
Vedi Fig. B

O

Collegamento al telefono “LINE”

P

Collegamento al telefono “PHONE”

Vedi Fig. C:

{

Segnalatore di movimento:

}

Power-LED

q

LED per batteria/rilevamento debole

w

LC-Display

e

Tasti numerici da 0 fino a 9

r

Tasto „PROG“

t

Tasto “PAUSE”

y

Tasto „OK“

u

Tasto „PANIC“

i

-Tasto

o

-Tasto

Vedi Fig. D:

p

Sirena

[

Presa di collegamento a rete (9 V)

]

Interruttore ON/OFF Gong

Vedi Fig. E

A

Coperchio vano di collegamento

S

Vite per coperchio vano di collegamento

D

Fori per le viti per il fissaggio a muro

F

Morsetti di collegamento

G

Incavo

H

Vano batterie

J

Vite per coperchio vano batterie

K

Coperchio vano batterie

L

Collegamento batteria

Telecomando BA 611 R
Vedi Fig. F

:

Tasto „PANIC“

a

LED di controllo

s

Tasto „

” per l’accensione

d

Tasto „

” per lo spegnimento

Vedi Fig. M

f

Coperchio vano batterie

Dati tecnici

Unità d’allarme BA 611
Tensione di rete:

9 V

DC

Assorbimento della corrente: 130 mA (Allarme), < 5 mA

(Standby)

Alimentazione di corrente:

Attraverso l’alimentatore
e/o la batteria per corrente
d’emergenza (9 Volt Block
6LR61, non inclusa nella
fornitura)

Ricevitore:

433,9 MHz

Sirena:

100 dB(A) +/- 5 dB(A) a
0,3m (in caso di funziona

Manutenzione e Pulizia / Smaltimento / Informazioni

A

Q

W

E

R

Ta

T

Y

U

I

C

{

}

q
w

e
r
t
y
u

i

o

D

p

[

]

B

P

O

G

F

:

a

s

d

H

I

L

M

N

100°

6 m

&

&

6 m

ca.40°

ca. 4 mm

7 mm

f

D

E

F
G

H

L

K

A

180°

max. 90°

K

 mm

S

J

4

IT

Manutenzione e Pulizia

Manutenzione dell’impianto d’allarme

Controllate periodicamente la sicurezza tecnica e la
funzione dell‘apparecchio.

Pulizia

Togliete la spina prima di pulire l’apparecchio. Pulite
l’apparecchio solamente con un panno asciutto o legger-
mente umido. Non immergete gli apparecchi nell’acqua.
Non usate detergenti per la pulizia.

Smaltimento

Smaltite il materiale d’imballaggio e le batterie usurate
ed apparecchi presso un punto dedicato di smaltimento
della vostra città.
Secondo la normativa europee 00 / 96 / EG su appa-
recchi elettrici ed elettronici vecchi e la traduzione nel
diritto nazionale, i apparecchi elettrici devono essere
raccolti separatamente e riciclati in modo da rispettare
l´ambiente. Togliete le batterie prima di smaltire l‘appa-
recchio. Come utilizzatore finale siete obbligati alla
restituzione delle batterie usurate (normative batterie).
Le batterie non devono essere gettate nella spazzatura
della casa.

Informazioni

Garanzia

Per questo prodotto ricevete una garanzia di 3 anni a
partire dalla data d´acquisto. Per favore conservate la
ricevuta come prova dell’acquisto. In caso di garanzia
mettetevi in contatto telefonico con l‘assistenza clienti
del vostro paese. Solo in questo modo è possibile garan-
tire l’invio gratuito della vostra merce. La garanzia copre
solo difetti del materiali e difetti di fabbrica. Questo non

vale per parti soggetti ad usura oppure per danni alle
parti delicati, p.es. interruttori oppure batterie. Il prodotto
è destinato solamente all’uso privato e non a quello
commerciale. Non esiste il diritto di pagamento del danno
in caso di infrazione. L‘apparecchio d‘allarme non è una
sostituzione di un‘assicurazione e non sostituisce l‘obbligo
di cura. In caso di uso non corretto ed errato, l’uso delle
forze brute e interventi, che non sono stati eseguiti da
una sede d’assistenza autorizzata, la garanzia decade.
I vostri diritti di legge non vengono limitati da questa
garanzia.

Service

In Internet sul sito www.dexaplan.com troverete le
informazioni per la procedura in caso di problemi.
In caso di domande rivolgetevi per E-mail
([email protected]) oppure telefonicamente
(

T

04 73 - 3 54 74) Luned�� - Venerd��,

04 73 - 3 54 74) Luned�� - Venerd��,

ore 7:45 - 14:30 al nostro servizio d’assistenza. Qui
riceverete tutte le informazioni necessarie per domande
sull´assistenza come restituzione, ecc.

Dichiarazione di conformità

Con la presente la ditta Dexaplan GmbH dichiara, che
l’apparecchio di segnalazione allarme e d’emergenza è
stato costruito in conformità alle richieste e le altre
normative rilevanti della normativa 1999 / 5 / EG.
La conformitá è stata comprovata.
La dichiarazione di conformità completa può essere
trovata: www.dexaplan.com

Dexaplan GmbH

Paul-Böhringer-Str. 3 · 749 Oedheim

Aggiornamento delle informazioni 10 / 006 · Ident.-No.: 10-006-BA 611-IT

KOE28_T15_IT.indd 3-5

13.10.2006 12:27:37 Uhr

Advertising