EVCO EVK512 Manuale d'uso

Pagina 2

Advertising
background image

EVCO S.p.A.

This document belongs to Evco; unless you are authorized by Evco, you can not publish it.

Via Mezzaterra 6, 32036 Sedico Belluno ITALY

Evco does not take any responsibility about features, technical data and possible mistakes related in this document or coming by its use.

Phone +39-0437-852468 • Fax +39-0437-83648

Evco does not take any responsibility about damages coming by the non-observance of the additional information.

[email protected] • www.evco.it

Evco reserves the right to make any change without prior notice and at any time without prejudice the basic safety and operating features.

PT • 44/08

5

SEGNALAZIONI

5.1 Segnalazioni

LED

SIGNIFICATO

out 1 LED carico 1

se è acceso, il carico 1 sarà acceso
se lampeggia:
• sarà in corso la modifica del primo setpoint di lavoro
• sarà in corso una protezione del carico 1 (parametri C1 e

C2)

out 2 LED carico 2

se è acceso, il carico 2 sarà acceso
se lampeggia:
• sarà in corso la modifica del secondo setpoint di lavoro
• sarà in corso una protezione del carico 2 (parametri C7 e

C8)

LED allarme
se è acceso, sarà in corso un allarme

% r.H. LED umidità relativa

se è acceso, l’unità di misura della grandezza visualizzata dal
display sarà l’umidità relativa (parametro P2)

bar

LED bar
se è acceso, l’unità di misura della grandezza visualizzata dal
display sarà il bar (parametro P2)

CODICE SIGNIFICATO

Loc

la tastiera e/o i setpoint di lavoro sono bloccati (parametri r3
e/o r9); si veda il paragrafo 2.4

6

ALLARMI

6.1 Allarmi

CODICE SIGNIFICATO

AL1

Primo allarme di umidità/pressione
Rimedi:
• verificare l’umidità/pressione dell’ambiente
• si vedano i parametri A1 e A3
Conseguenze:
• lo strumento continuerà a funzionare regolarmente

AL2

Secondo allarme di umidità/pressione
Rimedi:
• verificare l’umidità/pressione dell’ambiente
• si vedano i parametri A5 e A7
Conseguenze:
• lo strumento continuerà a funzionare regolarmente

Quando la causa che ha provocato l’allarme scompare, lo strumento
ripristina il normale funzionamento.

7

DIAGNOSTICA INTERNA

7.1 Diagnostica interna

CODICE SIGNIFICATO

Pr1

Errore sonda ambiente
Rimedi:
• si veda il parametro P0
• verificare l’integrità della sonda
• verificare il collegamento strumento-sonda
• verificare l’umidità/pressione dell’ambiente
Conseguenze:
• l’attività del carico 1 dipenderà dal parametro C6
• l’attività del carico 2 dipenderà dal parametro C10

Quando la causa che ha provocato l’allarme scompare, lo strumento
ripristina il normale funzionamento.
8

DATI TECNICI

8.1 Dati tecnici
Contenitore: autoestinguente grigio.
Grado di protezione del frontale: IP 65.
Connessioni (usare solo conduttori in rame): morsettiere a vite
(alimentazione, ingresso e uscite), connettore a 6 poli (porta seriale; su
richiesta); morsettiere estraibili a molla (alimentazione, ingresso e uscite)
su richiesta.
Temperatura di impiego: da 0 a 55 °C (10 ... 90% di umidità relati-
va senza condensa).
Alimentazione: 230 VCA, 50/60 Hz, 3 VA (approssimativi); 115 VCA
o 12-24 VCA/CC o 12 VCA/CC su richiesta.
Classe di isolamento: 2.
Buzzer di allarme: su richiesta.
Ingressi di misura: 1 (sonda ambiente) per trasduttori
0-20/4-20 mA.
Campo di misura: configurabile.
Uscite digitali: 2 relè:

• relè carico 1: 16 A res. @ 250 VCA, 5 FLA, 30 LRA

(contatto in scambio)

• relè carico 2: 8 A res. @ 250 VCA, 2 FLA, 12 LRA

(contatto in scambio).

La corrente massima consentita sul carico 1 è di 10 A.
Porta seriale: porta per la comunicazione con il sistema di supervisione
(attraverso un’interfaccia seriale, via TTL, con protocollo di comunicazio-
ne MODBUS) o con la chiave di programmazione; su richiesta.

GB ENGLISH

9

WORKING SETPOINTS AND CONFIGURATION PARAMETERS

9.1 Working setpoints

MIN.

MAX.

U.M.

DEF.

WORKING SETPOINTS

r1

r2

(1)

0.0

first working setpoint

r7

r8

(1)

0.0

second working setpoint

9.2 Configuration parameters
PARAM. MIN.

MAX.

U.M.

DEF.

WORKING SETPOINTS

SP1

r1

r2

(1)

0.0

first working setpoint

SP2

r7

r8

(1)

0.0

second working setpoint

PARAM. MIN.

MAX.

U.M.

DEF.

MEASURE INPUTS

CA1

-25.0

25.0

(1)

0.0

room probe offset

P0

0

1

- - -

0

kind of probe
0 = 4-20 mA
1 = 0-20 mA

P1

0

1

- - -

1

decimal point position
0 = no decimal point
1 = on the digit of ten

P2

0

2

- - -

0

unit of measure (influential only on LED relative
humidity and on LED bar)
0 = % r.H.
1 = bar
2 = LED relative humidity and LED bar will remain

turned off

P3

-199.0 199.0 points

0.0

minimum value of the range of the transducer

P4

-199.0 199.0 points

100.0 maximum value of the range of the transducer

P5

0

1

- - -

0

quantity to show during the normal operation
0 = room humidity/pressure
1 = first working setpoint

P7

0

1

- - -

0

locking the humidity/pressure showing (only if
P5 = 0) (2)
1 = YES - in this case:

• if P3 < P4, at least the value P3 (flashing) and at

most the value P4 (flashing)

• if P3 > P4, at least the value P4 (flashing) and at

most the value P3 (flashing)

PARAM. MIN.

MAX.

U.M.

DEF.

REGULATORS

r0

0.1

99.0

(1)

2.0

if CFG = 1 or 2, first working setpoint differential
if CFG = 3, differential of the load working with di-
rect action (load 1)

r1

-199.0 r2

(1)

0.0

minimum first working setpoint

r2

r1

199.0 (1)

100.0 maximum first working setpoint

r3

0

1

- - -

0

locking the first working setpoint modification (with
the procedure related in paragraph 4.1)
1 = YES

I ITALIANO

9

SETPOINT DI LAVORO E PARAMETRI
DI CONFIGURAZIONE

9.1 Setpoint di lavoro
SETPOINT DI LAVORO
primo setpoint di lavoro
secondo setpoint di lavoro
9.2 Parametri di configurazione
SETPOINT DI LAVORO
primo setpoint di lavoro
secondo setpoint di lavoro
INGRESSI DI MISURA
offset sonda ambiente
tipo di sonda
0 = 4-20 mA
1 = 0-20 mA
posizione del punto decimale
0 = nessun punto decimale
1 = sul digit delle decine
unità di misura (influente solo sul LED umidità relati-
va e sul LED bar)
0 = % r.H.
1 = bar
2 = il LED umidità relativa e il LED bar rimarranno

spenti

valore minimo della taratura del trasduttore
valore massimo della taratura del trasduttore
grandezza visualizzata durante il normale funziona-
mento
0 = umidità/pressione dell’ambiente
1 = primo setpoint di lavoro
blocco della visualizzazione dell’umidità/pressione
(solo se P5 = 0) (2)
1 = SI - in tal caso:

• se P3 < P4, al minimo il valore P3 (lampeggian-

te) e al massimo il valore P4 (lampeggiante)

• se P3 > P4, al minimo il valore P4 (lampeggian-

te) e al massimo il valore P3 (lampeggiante)

REGOLATORI
se CFG = 1 o 2, differenziale del primo setpoint di
lavoro
se CFG = 3, differenziale del carico funzionante con
azione diretta (carico 1)
minimo primo setpoint di lavoro
massimo primo setpoint di lavoro
blocco della modifica del primo setpoint di lavoro
(con la procedura indicata nel paragrafo 4.1)
1 = SI

r5

0

1

- - -

1

if CFG = 1 or 2, direct or reverse action load 1
if CFG = 4, direct or reverse action loads
0 = direct

r6

0.1

99.0

(1)

2.0

if CFG = 1 or 2, second working setpoint differential
if CFG = 3, differential of the load working with re-
verse action (load 2)

r7

-199.0 r8

(1)

0.0

minimum second working setpoint

r8

r7

199.0 (1)

100.0 maximum second working setpoint

r9

0

1

- - -

0

locking the second working setpoint modification
(with the procedure related in paragraph 4.2)
1 = YES

r10

0

1

- - -

1

direct or reverse action load 2 (only if CFG = 1 or 2)
0 = direct

r11

1.0

199.0 (1)

5.0

if CFG = 3, neutral zone value
if CFG = 4, value of two steps

PARAM. MIN.

MAX. U.M.

DEF.

LOADS PROTECTIONS

C1

0

240

min

0

minimum time between two activations in succes-
sion of load 1; also load 1 delay since the end of the
room probe error (3)

C2

0

240

min

0

minimum time load 1 remains turned off; also
load 1 delay since you turn on the instrument

C3

0

240

s

0

minimum time load 1 remains turned on

C6

0

1

- - -

0

load 1 activity during the room probe error
0 = turned off
1 = turned on

C7

0

240

min

0

minimum time between two activations in succes-
sion of load 2; also load 2 delay since the end of the
room probe error (3)

C8

0

240

min

0

minimum time load 2 remains turned off; also
load 1 delay since you turn on the instrument

C9

0

240

s

0

minimum time load 2 remains turned on

C10

0

1

- --

0

load 2 activity during the room probe error
0 = turned off
1 = turned on

PARAM. MIN.

MAX. U.M.

DEF.

HUMIDITY/PRESSURE ALARMS

A1

-199.0 199.0 (1)

0.0

humidity/pressure the first humidity/pressure alarm
is activated; also look at A3 (4)

A2

0

240

min

0

first humidity/pressure alarm delay

A3

0

4

- - -

0

kind of first humidity/pressure alarm
0 = alarm not enabled
1 = absolute lower alarm (or A1)
2 = absolute upper alarm (or A1)
3 = lower alarm relative to the first working setpoint

(or "first working setpoint - A1”; consider A1 with-
out sign)

4 = upper alarm relative to the first working setpoint

(or "first working setpoint + A1”; consider A1
without sign)

A4

0

240

min

0

humidity/pressure alarms delay since an independ-
ent working setpoint modification

A5

-199.0 199.0 (1)

0.0

humidity/pressure the second humidity/pressure
alarm is activated; also look at A7 (4)

A6

0

240

min

0

second humidity/pressure alarm delay

A7

0

4

- - -

0

kind of second humidity/pressure alarm
0 = alarm not enabled
1 = absolute lower alarm (or A5)
2 = absolute upper alarm (or A5)
3 = lower alarm relative to the second working

setpoint (or "second working setpoint - A5”; con-
sider A5 without sign) (5)

4 = upper alarm relative to the second working

setpoint (or "second working setpoint + A5”;
consider A5 without sign) (5)

PARAM. MIN.

MAX. U.M.

DEF.

SERIAL NETWORK (MODBUS)

LA

1

247

- - -

247

instrument address

Lb

0

3

- - -

2

baud rate
0 = 2,400 baud
1 = 4,800 baud
2 = 9,600 baud
3 = 19,200 baud

LP

0

2

- - -

2

parity
0 = none
1 = odd
2 = even

PARAM. MIN.

MAX. U.M.

DEF.

RESERVED

E9

0

1

- - -

1

reserved

PARAM. MIN.

MAX. U.M.

DEF.

OPERATION

CFG

1

4

- - -

1

operation
1 = the first working setpoint is independent and

the second one is relative to the first

2 = two independent working setpoints
3 = neutral zone
4 = two steps

se CFG = 1 o 2, funzionamento con azione diretta o
inversa del carico 1
se CFG = 4, funzionamento con azione diretta o
inversa dei carichi
0 = diretta
se CFG = 1 o 2, differenziale del secondo setpoint di
lavoro
se CFG = 3, differenziale del carico funzionante con
azione inversa (carico 2)
minimo secondo setpoint di lavoro
massimo secondo setpoint di lavoro
blocco della modifica del secondo setpoint di lavo-
ro (con la procedura indicata nel paragrafo 4.2)
1 = SI
funzionamento con azione diretta o inversa del ca-
rico 2 (solo se CFG = 1 o 2)
0 = diretta
se CFG = 3, valore della zona neutra
se CFG = 4, valore di due gradini
PROTEZIONI DEI CARICHI
tempo minimo tra due accensioni consecutive del
carico 1; anche ritardo carico 1 dalla conclusione
dell’errore sonda ambiente (3)
durata minima dello spegnimento del carico 1; an-
che ritardo carico 1 dall’accensione dello strumento
durata minima dell’accensione del carico 1
attività del carico 1 durante l’errore sonda ambiente
0 = spento
1 = acceso
tempo minimo tra due accensioni consecutive del
carico 2; anche ritardo carico 2 dalla conclusione
dell’errore sonda ambiente (3)
durata minima dello spegnimento del carico 2; an-
che ritardo carico 2 dall’accensione dello strumento
durata minima dell’accensione del carico 2
attività del carico 2 durante l’errore sonda ambiente
0 = spento
1 = acceso
ALLARMI DI UMIDITÀ/PRESSIONE
umidità/pressione alla quale viene attivato il primo
allarme di umidità/pressione; si veda anche A3 (4)
ritardo primo allarme di umidità/pressione
tipo di primo allarme di umidità/pressione
0 = allarme assente
1 = di minima assoluto (ovvero A1)
2 = di massima assoluto (ovvero A1)
3 = di minima relativo al primo setpoint di lavoro

(ovvero “primo setpoint di lavoro - A1”; consi-
derare A1 senza segno)

4 = di massima relativo al primo setpoint di lavoro

(ovvero “primo setpoint di lavoro + A1”; consi-
derare A1 senza segno)

ritardo allarmi di umidità/pressione dalla modifica
di un setpoint di lavoro indipendente
umidità/pressione alla quale viene attivato il secon-
do allarme di umidità/pressione; si veda anche A7
(4)
ritardo secondo allarme di umidità/pressione
tipo di secondo allarme di umidità/pressione
0 = allarme assente
1 = di minima assoluto (ovvero A5)
2 = di massima assoluto (ovvero A5)
3 = di minima relativo al secondo setpoint di lavoro

(ovvero “secondo setpoint di lavoro - A5”; con-
siderare A5 senza segno) (5)

4 = di massima relativo al secondo setpoint di lavo-

ro (ovvero “secondo setpoint di lavoro + A5”;
considerare A5 senza segno) (5)

RETE SERIALE (MODBUS)
indirizzo strumento
baud rate
0 = 2.400 baud
1 = 4.800 baud
2 = 9.600 baud
3 = 19.200 baud
parità
0 = nessuna parità
1 = dispari
2 = pari
RISERVATO
riservato
FUZIONAMENTO
funzionamento
1 = il primo setpoint di lavoro è indipendente e il

secondo è relativo al primo

2 = due setpoint di lavoro indipendenti
3 = zona neutra
4 = due gradini

(1) l’unità di misura dipende dal parametro P2
(2) il parametro ha effetto anche sulla procedura

indicata nel paragrafo 2.3; il parametro non
ha effetto sui regolatori

(3) se il parametro è impostato a 0, il ritardo dalla

conclusione dell’errore sonda ambiente sarà
comunque di 2 min

(4) il differenziale del parametro è il 2% di P4 - P3;

considerare la differenza senza segno

(5) se il parametro CFG è impostato a 1, 3 o 4, il

secondo allarme di umidità/pressione sarà re-
lativo al primo setpoint di lavoro (perchè il se-
condo setpoint di lavoro è relativo al primo o
non è disponibile).

(1)

the unit of measure depends on parameter P2

(2)

the parameter also has effect on the procedure related in paragraph 2.3; the parameter
has no effect on the regulators

(3)

if the parameter has value 0, the delay since the end of the room probe error will
however be 2 min

(4)

the differential of the parameter is 2% of P4 - P3; consider the difference without sign

(5)

if parameter CFG has value 1, 3 or 4, the second humidity/pressure alarm will be relative
to the first working setpoint (because the first working setpoint is relative to the first or it
is not available).

The instrument must be disposed according to the local legislation about the collection
for electrical and electronic equipment.
Lo strumento deve essere smaltito secondo le normative locali in materia di raccolta
delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Advertising