EVCO ASQKKIT001 Manuale d'uso

Pagina 2

Advertising
background image

EVCO S.p.A.

This document belongs to Evco; unless you are authorized by Evco, you can not publish this document.

Via Mezzaterra 6, 32036 Sedico Belluno ITALY

Evco does not take any responsibility about features, technical data and possible mistakes related in this document.

Phone +39-0437-852468 • Fax +39-0437-83648

Evco does not take any responsibility about damages coming by the non-observance of additional information.

[email protected] • www.evco.it

Evco reserves the right to make any change without prior notice and at any time without prejudice the basic safety and operating features.

Evco S.p.A. • Code 104QKKIT000A01 • page 2/2

4

AVAILABLE CODES

4.1

Available codes

ASQKKIT000: components kit made of the parts indicated in
paragrafh 2.2; version without switches.
ASQKKIT001: components kit made of the parts indicated in
paragrafh 2.2; version with switches.
5

TECHNICAL DATA

5.1

Technical data

Box: self-extinguishing grey.
Frontal protection: IP 65.
Connections: 6.3 mm (0.248 in) wide faston (switches, if foreseen).
Working temperature: from 0 to 55 °C (32 to 131 °F, 10 ... 90% of
relative humidity without condensate).
Also look at the instructions of the instrument.

I

ITALIANO

1

IMPORTANTE

1.1

Importante

Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’installazione e prima
dell’uso e seguire tutte le avvertenze per l’installazione e per il collega-
mento elettrico; conservare queste istruzioni con il dispositivo per con-
sultazioni future.

Il dispositivo deve essere smaltito secondo le normative
locali in merito alla raccolta delle apparecchiature elettriche
ed elettroniche.

2

DIMENSIONI E INSTALLAZIONE

2.1

Dimensioni

Si veda il disegno del paragrafo 2.1 della sezione in Inglese.
Le dimensioni sono espresse in mm (in).
Il disegno sulla sinistra illustra la versione con interruttori; il disegno al
centro illustra la versione senza interruttori.
2.2

Installazione

Con riferimento al disegno del paragrafo 2.2 della sezione in Inglese, il
dispositivo è composto da:
a)

1 guscio frontale

b)

1 guscio posteriore

c)

2 tappi copriviti di assemblaggio dei gusci

d)

2 linguette di assemblaggio dei gusci

e)

2 viti di assemblaggio dei gusci

f)

2 guarnizioni per viti di assemblaggio dei gusci

g)

1 guarnizione per guscio posteriore

h)

2 guarnizioni per viti di fissaggio del guscio posteriore

i)

foro per l’installazione di uno strumento appartenente alla
linea EVK o alla linea EVKB

j)

tracce per fori per viti di fissaggio del guscio posteriore

k)

tracce per foro per passacavo per tubo rigido Ø 20,0 mm

l)

tracce prefratturate per interruttori

m)

poliestere (con 1 foro per l’installazione di uno strumento
appartenente alla linea EVK o alla linea EVKB e 2 fori per
l’installazione di due interruttori); solo la versione con inter-
ruttori

n)

2 interruttori bipolari da 10 A res. @ 250 VCA; solo la versio-
ne con interruttori

o)

poliestere (con 1 foro per l’installazione di uno strumento
appartenente alla linea EVK o alla linea EVKB); solo la ver-
sione senza interruttori.

2.2.1

Da ordinare separatamente

Strumento:
p)

strumento appartenente alla linea EVK o alla linea EVKB.

Per installare il dispositivo operare nel modo indicato:
1.

Effettuare due fori nelle tracce j).

2.

Se si desidera che i cavi vengano infilati dall’alto o dal bas-
so, effettuare un foro in una delle tracce k); se si desidera
che i cavi vengano infilati da dietro, effettuare un foro sul
retro del guscio b).

3.

Effettuare due fori Ø 6,0 mm (0,236 in) nella parete dove si
intende installare il dispositivo utilizzando le tracce j) forate
come guida.

4.

Infilare due tasselli Ø 6,0 mm (0,236 in) da muro (non for-
niti) nei fori della parete.

5.

Se si desidera che i cavi vengano infilati dall’alto o dal bas-
so, assemblare un passacavo per tubo rigido Ø 20,0 mm
(0,787 in, non fornito) in una delle tracce k) forata.

6.

Infilare le guarnizioni h) in due viti per i tasselli indicati al
punto 4.

7.

Se si desidera che i cavi vengano infilati da dietro, siliconare
il retro del guscio b) lungo l’asola in rilievo e lungo i due
segmenti verticali.

8.

Fissare il guscio b) alla parete attraverso le viti e le guarni-
zioni indicate al punto 6.

9.1.

Se si dispone della versione con interruttori:

9.1.1.

Fratturare le tracce l).

9.1.2.

Applicare il poliestere m) al guscio a).

9.1.3.

Infilare lo strumento p) (da ordinare separatamente) nel foro
i) e fissarlo attraverso le staffe di fissaggio (fornite con lo
strumento); si vedano anche le istruzioni dello strumento.

PT • 30/10

9.1.4.

Infilare gli interruttori n) nelle tracce l) fratturate.

9.2.

Se si dispone della versione senza interruttori:

9.2.1.

Applicare il poliestere o) al guscio a).

9.2.2.

Infilare lo strumento p) (da ordinare separatamente) nel foro
i) e fissarlo attraverso le staffe di fissaggio (fornite con lo
strumento); si vedano anche le istruzioni dello strumento.

10.

Appoggiare il guscio a) al guscio b) e infilare le linguette d).

11.

Lasciare il guscio a) a sbalzo, per poter operare all’interno
del dispositivo.

12.

Infilare i cavi di collegamento nel guscio b).

13.

Effettuare il collegamento elettrico dello strumento e degli
interruttori (se previsti; si veda il capitolo 3).

14.

Applicare la guarnizione g) nel guscio b) posizionandone
le estremità nella parte inferiore del guscio.

15.

Applicare nuovamente il guscio a) al guscio b) e fissarlo
attraverso le viti e) e le guarnizioni f).

16.

Applicare i tappi c).

3

COLLEGAMENTO ELETTRICO

3.1

Esempio di collegamento elettrico

Si veda il disegno del paragrafo 3.1 della sezione in Inglese.
Nell’esempio:
• la versione è con interruttori
• l’alimentazione dello strumento è 230 VCA
• il controllo della luce è indipendente dallo stato dello strumento.
Si vedano anche le istruzioni dello strumento.
4

CODICI DISPONIBILI

4.1

Codici disponibili

ASQKKIT000: kit componenti composto dalle parti indicate nel pa-
ragrafo 2.2; versione senza interruttori.
ASQKKIT001: kit componenti composto dalle parti indicate nel pa-
ragrafo 2.2; versione con interruttori.
5

DATI TECNICI

5.1

Dati tecnici

Contenitore: autoestinguente grigio.
Grado di protezione del frontale: IP 65.
Connessioni: faston da 6,3 mm (0,248 in, interruttori, se previsti).
Temperatura di impiego: da 0 a 55 °C (da 32 a 131 °F,
10 ... 90% di umidità relativa senza condensa).
Si vedano anche le istruzioni dello strumento.

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: