EVCO EVK253N7 Manuale d'uso

Componenti EVCO

Advertising
background image

Evco S.p.A. • Codice 104K203I07

EVK203/EVK213/EVK223/EVK233/EVK253

Termostati digitali per la gestione di unità refrigeranti ventilate

versione 1.07

I ITALIANO

1

PREPARATIVI

1.1 Importante
Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’installazione e prima
dell’uso e seguire tutte le avvertenze per l’installazione e per il collega-
mento elettrico; conservare queste istruzioni con lo strumento per con-
sultazioni future.
1.2 Installazione
A pannello, con le staffe a scatto in dotazione; dimensioni in mm.

DIMENS.

MINIMA

TIPICA

MASSIMA

A

71,0

71,0

71,8

B

29,0

29,0

29,8

Avvertenze per l’installazione:
• 59,0 è la profondità massima con morsettiere a vite
• 83,0 è la profondità massima con morsettiere estraibili
• lo spessore del pannello non deve essere superiore a 8,0 mm
• accertarsi che le condizioni di lavoro (temperatura di impiego, umidi-

tà, ecc.) rientrino nei limiti indicati nei dati tecnici

• non installare lo strumento in prossimità di fonti di calore (resistenze,

condotti dell’aria calda, ecc.), di apparecchi con forti magneti (grossi
diffusori, ecc.), di luoghi soggetti alla luce solare diretta, pioggia, umi-
dità, polvere eccessiva, vibrazioni meccaniche o scosse

• in conformità alle normative sulla sicurezza, la protezione contro even-

tuali contatti con le parti elettriche deve essere assicurata mediante
una corretta installazione dello strumento; tutte le parti che assicurano
la protezione devono essere fissate in modo tale da non poter essere
rimosse senza l’aiuto di un utensile.

1.3 Collegamento elettrico
Con riferimento agli schemi elettrici:
• la porta 1 (su richiesta) è la porta seriale per la comunicazione con il

sistema di supervisione (attraverso un’interfaccia seriale, via TTL, con
protocollo di comunicazione MODBUS) o con la chiave di program-
mazione; la porta non deve essere utilizzata contemporaneamente
per i due scopi

• la porta 2 (su richiesta, non disponibile nell’EVK223, nell’EVK233 e

nell’EVK253 con alimentazione 230 VCA e 115 VCA) è la porta per la
comunicazione con l’indicatore remoto; l’indicatore visualizza la gran-
dezza stabilita con il parametro P5.

Avvertenze per il collegamento elettrico:
• non operare sulle morsettiere utilizzando avvitatori elettrici o pneuma-

tici

• se lo strumento è stato portato da un luogo freddo a uno caldo,

l’umidità potrebbe condensare all’interno; attendere circa un’ora pri-
ma di alimentarlo

• accertarsi che la tensione di alimentazione, la frequenza e la potenza

elettrica operativa dello strumento corrispondano a quelle dell’alimen-
tazione locale

• disconnettere l’alimentazione prima di procedere con qualunque tipo

di manutenzione

• non utilizzare lo strumento come dispositivo di sicurezza
• per le riparazioni e per informazioni riguardanti lo strumento rivolgersi

alla rete di vendita Evco.

2

INTERFACCIA UTENTE

2.1 Accensione/spegnimento dello strumento
Per accendere lo strumento è necessario alimentarlo; per spegnerlo basta
togliere l’alimentazione.
Attraverso l’ingresso digitale (solo EVK213, EVK223 ed EVK233) è inoltre
possibile spegnere lo strumento in modo remoto (ovvero spegnere lo
strumento via software; in tal caso lo strumento rimane collegato all’ali-
mentazione e i regolatori sono spenti).
2.2 Il display
Se lo strumento è acceso, durante il normale funzionamento il display
visualizzerà la grandezza stabilita con il parametro P5:
• se P5 = 0, il display visualizzerà la temperatura della cella
• se P5 = 1, il display visualizzerà il setpoint di lavoro
• se P5 = 2, il display visualizzerà la temperatura dell’evaporatore
• se P5 = 3, il display visualizzerà “temperatura della cella - temperatura

dell’evaporatore”

• se P5 = 4, il display visualizzerà la temperatura del condensatore (solo

EVK253).

2.3 Visualizzazione della temperatura della cella
• assicurarsi che la tastiera non sia bloccata e che non sia in corso alcu-

na procedura

• premere

per 2 s: il display visualizzerà la prima label disponibile

• premere

o

per selezionare “Pb1”

• premere
Per uscire dalla procedura:
• premere

o non operare per 60 s

• premere

o

fino a quando il display visualizza la grandezza
stabilita con il parametro P5 o non operare per
60 s.

2.4 Visualizzazione della temperatura dell’evaporatore
• assicurarsi che la tastiera non sia bloccata e che non sia in corso alcu-

na procedura

• premere

per 2 s: il display visualizzerà la prima label disponibile

• premere

o

per selezionare “Pb2”

• premere
Per uscire dalla procedura:
• premere

o non operare per 60 s

• premere

o

fino a quando il display visualizza la grandezza
stabilita con il parametro P5 o non operare per
60 s.

Se la sonda evaporatore è assente (parametro P3 = 0), la label “Pb2”
non verrà visualizzata.
2.5 Visualizzazione della temperatura del condensatore

(solo EVK253)

• assicurarsi che la tastiera non sia bloccata e che non sia in corso alcu-

na procedura

• premere

per 2 s: il display visualizzerà la prima label disponibile

• premere

o

per selezionare “Pb3”

• premere
Per uscire dalla procedura:
• premere

o non operare per 60 s

• premere

o

fino a quando il display visualizza la grandezza
stabilita con il parametro P5 o non operare per
60 s.

Se la sonda condensatore non è abilitata (parametro P4 = 0), la label
“Pb3” non verrà visualizzata.
2.6 Attivazione dello sbrinamento in modo manuale
• assicurarsi che la tastiera non sia bloccata e che non sia in corso alcu-

na procedura

• premere

per 4 s.

Se la funzione della sonda evaporatore è quella di sonda di sbrinamento
(parametro P3 = 1) e all’attivazione dello sbrinamento la temperatura
dell’evaporatore è al di sopra di quella stabilita con il parametro d2, lo
sbrinamento non verrà attivato.
2.7 Blocco/sblocco della tastiera
Per bloccare la tastiera:
• assicurarsi che non sia in corso alcuna procedura
• premere

e

per 2 s: il display visualizzerà “Loc” per 1 s.

Se la tastiera è bloccata, non sarà consentito:
• visualizzare la temperatura dell’evaporatore
• visualizzare la temperatura del condensatore (solo EVK253)
• attivare lo sbrinamento in modo manuale
• modificare il setpoint di lavoro con la procedura indicata nel paragrafo

3.1 (il setpoint di lavoro è impostabile anche attraverso il parametro
SP).

Queste operazioni provocano la visualizzazione della label “Loc” per
1 s.
Per sbloccare la tastiera:
• premere

e

per 2 s: il display visualizzerà “UnL” per 1 s.

2.8 Tacitazione buzzer
• assicurarsi che non sia in corso alcuna procedura
• premere un tasto (la prima pressione del tasto non provoca l’effetto

associato).

3

IMPOSTAZIONI

3.1 Impostazione del setpoint di lavoro
• assicurarsi che la tastiera non sia bloccata e che non sia in corso alcu-

na procedura

• premere

il LED lampeggerà

• premere

o

entro 15 s; si vedano anche i parametri r1, r2 ed
r3

• premere

o non operare per 15 s.

È inoltre possibile impostare il setpoint di lavoro attraverso il parametro
SP.
3.2 Impostazione dei parametri di configurazione
Per accedere alla procedura:
• assicurarsi che non sia in corso alcuna procedura
• premere

e

per 4 s: il display visualizzerà “PA”

• premere
• premere

o

entro 15 s per impostare “-19”

• premere

o non operare per 15 s

• premere

e

per 4 s: il display visualizzerà “SP”.

Per selezionare un parametro:
• premere

o

Per modificare un parametro:
• premere
• premere

o

entro 15 s

• premere

o non operare per 15 s.

Per uscire dalla procedura:
• premere

e

per 4 s o non operare per 60 s.

Interrompere l'alimentazione dello strumento dopo la mo-
difica dei parametri.
3.3 Ripristino del valore di default dei parametri di confi-

gurazione

• assicurarsi che non sia in corso alcuna procedura
• premere

e

per 4 s: il display visualizzerà “PA”

• premere
• premere

o

entro 15 s per impostare “743”

• premere

o non operare per 15 s

• premere

e

per 4 s: il display visualizzerà “dEF”

• premere
• premere

o

entro 15 s per impostare “149”

• premere

o non operare per 15 s: il display visualizzerà “dEF” lam-
peggiante per 4 s, dopodichè lo strumento uscirà dalla
procedura

• interrompere l'alimentazione dello strumento.
Accertarsi che il valore di default dei parametri sia oppor-
tuno, in particolare se le sonde sono di tipo PTC.
4

SEGNALAZIONI

4.1 Segnalazioni

LED

SIGNIFICATO
LED compressore
se è acceso, il compressore sarà acceso
se lampeggia:
• sarà in corso la modifica del setpoint di lavoro
• sarà in corso una protezione del compressore (parametri

C0, C1, C2 e i7)

LED sbrinamento
se è acceso, sarà in corso lo sbrinamento
se lampeggia:
• sarà richiesto lo sbrinamento ma sarà in corso una prote-

zione del compressore (parametri C0, C1 e C2)

• sarà in corso il gocciolamento (parametro d7)
• sarà in corso il riscaldamento del fluido refrigerante (para-

metro dA)

LED ventilatore dell’evaporatore
se è acceso, il ventilatore dell’evaporatore sarà acceso
se lampeggia, sarà in corso il fermo ventilatore
dell’evaporatore (parametro F3)
LED allarme
se è acceso, sarà in corso un allarme

°

C

LED grado Celsius
se è acceso, l’unità di misura delle temperature sarà il grado
Celsius (parametro P2)

°

F

LED grado Fahrenheit
se è acceso, l’unità di misura delle temperature sarà il grado
Fahrenheit (parametro P2)

CODICE SIGNIFICATO

Loc

la tastiera e/o il setpoint di lavoro sono bloccati (parametro
r3); si veda il paragrafo 2.7

- - - -

la grandezza da visualizzare non è disponibile (ad esempio
perchè la sonda è assente)

5

ALLARMI

5.1 Allarmi

CODICE SIGNIFICATO

AL

Allarme di temperatura di minima
Rimedi:
• verificare la temperatura associata all’allarme
• si vedano i parametri A0, A1 e A2
Conseguenze:
• lo strumento continuerà a funzionare regolarmente

AH

Allarme di temperatura di massima
Rimedi:
• verificare la temperatura associata all’allarme
• si vedano i parametri A3, A4 e A5
Conseguenze:
• lo strumento continuerà a funzionare regolarmente

id

Allarme ingresso micro porta (solo EVK213, EVK223 ed
EVK233 e se il parametro i0 è impostato a 2 o 3)
Rimedi:
• verificare le cause che hanno provocato l’attivazione del-

l’ingresso

• si vedano i parametri i0 e i1

Conseguenze:
• l’effetto stabilito con il parametro i0

iA

Allarme ingresso multifunzione (solo EVK213, EVK223 ed
EVK233 e se il parametro i0 è impostato a 0)
Rimedi:
• verificare le cause che hanno provocato l’attivazione del-

l’ingresso

• si vedano i parametri i1 e i5
Conseguenze:
• se il parametro i5 è impostato a 3, lo strumento continue-

rà a funzionare regolarmente

• se il parametro i5 è impostato a 4, il compressore verrà

spento

iSd

Allarme strumento bloccato (solo EVK213, EVK223 ed
EVK233 e se il parametro i0 è impostato a 0)
Rimedi:
• verificare le cause che hanno provocato l’attivazione del-

l’ingresso multifunzione

• interrompere l'alimentazione dello strumento
• si vedano i parametri i1, i5, i7, i8 e i9
Conseguenze:
• i regolatori verranno spenti

COH

Allarme condensatore surriscaldato (solo EVK253)
Rimedi:
• verificare la temperatura del condensatore
• si veda il parametro C6
Conseguenze:
• lo strumento continuerà a funzionare regolarmente

CSd

Allarme compressore bloccato (solo EVK253)
Rimedi:
• verificare la temperatura del condensatore
• togliere l’alimentazione dello strumento e pulire il conden-

satore

• si veda il parametro C7
Conseguenze:
• il compressore e il ventilatore dell’evaporatore verranno

spenti

Quando la causa che ha provocato l’allarme scompare, lo strumento
ripristina il normale funzionamento, salvo per gli allarmi strumento bloc-
cato (codice “iSd”) e compressore bloccato (codice “CSd”) che necessi-
tano dell’interruzione dell’alimentazione dello strumento.
6

DIAGNOSTICA INTERNA

6.1 Diagnostica interna

CODICE SIGNIFICATO

Pr1

Errore sonda cella
Rimedi:
• si veda il parametro P0
• verificare l’integrità della sonda
• verificare il collegamento strumento-sonda
• verificare la temperatura della cella
Conseguenze:
• l’attività del compressore dipenderà dai parametri C4 e C5

Pr2

Errore sonda evaporatore
Rimedi:
• gli stessi del caso precedente ma relativamente alla sonda

evaporatore

Conseguenze:
• se il parametro P3 è impostato a 1, lo sbrinamento durerà

il tempo stabilito con il parametro d3

• se il parametro P3 è impostato a 1 e il parametro d8 è

impostato a 2, lo strumento funzionerà come se il parame-
tro d8 fosse impostato a 0

• se il parametro F0 è impostato a 3 o 4, lo strumento fun-

zionerà come se il parametro fosse impostato a 2

Pr3

Errore sonda condensatore (solo EVK253)
Rimedi:
• gli stessi del caso precedente ma relativamente alla sonda

condensatore

Conseguenze:
• gli allarmi condensatore surriscaldato (codice “COH”) e

compressore bloccato (codice “CSd”) non verranno mai
attivati

Quando la causa che ha provocato l’allarme scompare, lo strumento
ripristina il normale funzionamento.
7

DATI TECNICI

7.1 Dati tecnici
Contenitore: autoestinguente grigio.
Grado di protezione del frontale: IP 65.
Connessioni (usare solo conduttori in rame): morsettiere a vite
(alimentazione, ingressi e uscite), connettore a 6 poli (porta seriale; su
richiesta), connettore a 4 poli (all’indicatore remoto; su richiesta, non
disponibile nell’EVK223, nell’EVK233 e nell’EVK253 con alimentazione
230 VCA e 115 VCA); morsettiere estraibili (alimentazione, ingressi e
uscite) su richiesta.
Temperatura di impiego: da 0 a 55 °C (10 ... 90% di umidità relati-
va senza condensa).
Alimentazione EVK203 ed EVK253: 230 VCA, 50/60 Hz,
3 VA (approssimativi); 115 VCA o 12-24 VCA/CC o 12 VCA/CC su richie-
sta.
Alimentazione EVK213: 12 VCA/CC, 50/60 Hz, 3 VA (approssima-
tivi); 12-24 VCA/CC su richiesta.

Alimentazione EVK223 ed EVK233: 230 VCA, 50/60 Hz, 3 VA
(approssimativi); 115 VCA su richiesta.
Classe di isolamento: 2.
Buzzer di allarme: su richiesta.
Ingressi di misura EVK203, EVK213, EVK223 ed EVK233:
2 (sonda cella e sonda evaporatore) per sonde PTC/NTC.
Ingressi di misura EVK253: 3 (sonda cella, sonda evaporatore e
sonda condensatore) per sonde PTC/NTC.
Ingressi digitali (solo EVK213, EVK223 ed EVK233): 1
(multifunzione/micro porta) per contatto NA/NC (contatto pulito, 5 V 1
mA).
Campo di misura: da -50,0 a 150,0 °C per sonda PTC, da -40,0 a
105,0 °C per sonda NTC.
Risoluzione: 0,1 °C/1 °C/1 °F.
Uscite digitali: 3 relè:

• relè compressore: 16 A res. @ 250 VCA, 5 FLA,

30 LRA (contatto NA) nell’EVK203, nell’EVK213 e
nell’EVK253 (quest’ultimo con alimentazione
12 VCA/CC e 12-24 VCA/CC); 30 A res. @ 250 VCA,
12 FLA, 72 LRA (contatto NA) nell’EVK233; 8 A res.
@ 250 VCA, 2 FLA, 12 LRA altrimenti

• relè sbrinamento: 8 A res. @ 250 VCA, 2 FLA,

12 LRA (contatto in scambio)

• relè ventilatore dell’evaporatore: 8 A res. @

250 VCA, 2 FLA, 12 LRA (contatto NA) nell’EVK203,
nell’EVK213 e nell’EVK253 (quest’ultimo con alimen-
tazione 12 VCA/CC e 12-24 VCA/CC); 5 A res. @
250 VCA altrimenti.

La corrente massima consentita sui carichi è di 10 A.
Porta seriale: porta per la comunicazione con il sistema di supervisione
(attraverso un’interfaccia seriale, via TTL, con protocollo di comunicazio-
ne MODBUS) o con la chiave di programmazione; su richiesta.
Altre porte di comunicazione: porta per la comunicazione con
l’indicatore remoto; su richiesta, non disponibile nell’EVK223, nell’EVK233
e nell’EVK253 con alimentazione 230 VCA e 115 VCA.

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: