Pioneer SEP-C1 Manuale d'uso

Pagina 3

Advertising
background image

3

It

6

TERMINI GENERALI
6.1 Limite di responsabilità. In nessun caso Pioneer o le

proprie sussidiarie assumeranno responsabilità, in
relazione al Contratto o all'oggetto da esso trattato e per
qualsivoglia ipotesi di responsabilità, per i danni indiretti,
accessori, speciali, conseguenziali o punitivi, oppure per
perdita di profitto, reddito, lavoro, risparmio, dati, uso o
per costi di acquisti sostitutivi, anche qualora esse sono
state informate della possibilità del verificarsi di tali danni
o qualora questi siano prevedibili. In nessun caso la
responsabilità di Pioneer per qualsivoglia tipo di danno
eccederà il valore già pagato dall'utente a Pioneer stessa
o alle proprie sussidiarie per il Programma. Le parti
riconoscono che i limiti di responsabilità e l'allocazione
dei rischi nel Contratto sono riflessi nel prezzo del
Programma e sono elementi essenziali della transazione
tra le parti, senza i quali Pioneer non avrebbe fornito il
Programma stesso né avrebbe stipulato il Contratto.

6.2 I limiti o le esclusioni di garanzia e di responsabilità

stabiliti nel Contratto non hanno effetto né pregiudicano i
diritti conferiti per legge all’utente e si applicano solo
nella misura in cui tali limiti o esclusioni sono consentiti
dalle leggi di giurisdizione del luogo in cui l’utente stesso
risiede.

6.3 Separazione e rinuncia. Qualora una qualsiasi delle

clausole del Contratto venga dichiarata illecita, non valida
o altrimenti non applicabile, essa sarà applicata per
quanto possibile o, qualora tale capacità non sia
praticabile, sarà esclusa e rimossa dal Contratto stesso
ferma restando la totale validità ed effetto delle rimanenti
clausole. La rinuncia di una delle parti alla rivendicazione
su qualsivoglia inadempienza o violazione del Contratto
non comporta la rinuncia alla rivendicazione su eventuali
inadempienze o violazioni successive.

6.4 Divieto di cessione. All'utente non è concesso cedere,

vendere, trasferire, delegare o altrimenti disporre del
Contratto o di qualsiasi diritto od obbligo da esso
derivante, sia volontariamente sia involontariamente, per
effetto di legge o in altro modo, senza avere prima
ottenuto l'autorizzazione scritta di Pioneer. Qualsiasi
cessione, trasferimento o delega dichiarata sarà resa
nulla e inefficace. Per quanto precede, il Contratto
vincolerà e deriverà vantaggio alle parti nonché ai
rispettivi successori e aventi diritto.

6.5 Indivisibilità del Contratto. Il presente Contratto

costituisce l'intero accordo tra le parti e supera gli altri
eventuali accordi o dichiarazioni, precedenti o
contemporanei, siano essi forniti in forma scritta o
verbale, relativi all'oggetto dello stesso. Il Contratto non
potrà essere modificato o corretto senza la preventiva ed
esplicita autorizzazione scritta di Pioneer e nessun altro
atto, documento, uso o consuetudine potrà essere posto
in essere per modificarlo o correggerlo.

6.6 Vi dichiarate d'accordo che il presente Contratto deve

venire governato ed interpretato dalle leggi in vigore in
Giappone.

Advertising