Italiano – Vollrath Cayenne Model 1001 Warmer Manuale d'uso

Pagina 2

Advertising
background image

M

anuale

dell

utente

2

ITALIANO

D

isimballo

Dell

apparecchiatura

e

preparativi

Quando non sono più necessari, eliminare tutti i materiali d’imballo in

maniera consona alle normative ambientali.
1. Rimuovere tutti i materiali d’imballo, il nastro adesivo e tutte le protezioni

di plastica dall’apparecchiatura.

2. Rimuovere eventuali residui di colla lasciati dalla plastica o dal nastro

adesivo.

3. Sistemare l’apparecchiatura nella posizione desiderata.

4. Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica dotata di messa

a terra corrispondente alla tensione nominale riportata sulla targhetta.

L’apparecchiatura può danneggiarsi se viene alimentata a una tensione

diversa.

c

aratteristiche

e

controlli

A

B

C

Figura 1. Caratteristiche e controlli

A

Interruttore ON/OFF e CONTROLLO CALORE. Accende e spegne

l’apparecchiatura e consente di impostare o regolare la temperatura del

pozzetto. Più alto è il valore, più alta è la temperatura e viceversa.

B

SPIA DELL’ACQUA (alcuni modelli). Si illumina quando è

necessario aggiungere acqua. Se la spia si accende durante il

funzionamento, aggiungere al pozzetto acqua corrente pulita.

C

LIVELLO ACQUA. Indica il livello corretto dell’acqua.

p

recauzioni

Di

sicurezza

Per garantire un funzionamento sicuro, leggere le avvertenze

seguenti e comprenderne il significato. Leggere con attenzione.

AVVERTENZA

La dicitura Avvertenza viene utilizzata per indicare la presenza di un

pericolo che, se ignorato, può causare gravi lesioni personali, anche

letali o danni notevoli alla proprietà.

ATTENZIONE

La dicitura Attenzione viene utilizzata per indicare la presenza di un

pericolo che, se ignorato, causa o può causare lesioni personali o

danni alla proprietà di entità minore.

NOTA

La dicitura Nota viene utilizzata per indicare al personale di

installazione, azionamento o manutenzione informazioni importanti

ma non correlate a pericoli.

Informazioni di sicurezza!

È necessario attenersi sempre alle precauzioni riportate di seguito.

La mancata osservanza di tali precauzioni può essere causa di

lesioni personali per l’utente e le altre persone.

Per limitare il rischio di lesioni o danni all’unità:

„

Utilizzare solamente prese elettriche dotate di messa a terra e con

tensione nominale adeguata.

„

Utilizzare l’apparecchiatura solo su superfici piane e livellate.

„

Non utilizzare una prolunga con questa attrezzatura. Non collegare

questa attrezzatura a una ciabatta elettrica o a un cavo con presa

multipla.

„

Prima di pulire o spostare l’apparecchiatura, spegnerla, scollegarla

dalla presa elettrica e lasciarla raffreddare.

„

Scollegare l’apparecchiatura quando non viene usata.

„

Non utilizzare senza acqua.

„

Non spruzzare liquidi o detergenti sui comandi o sull’esterno

dell’apparecchiatura.

„

Non pulire l’apparecchiatura con pagliette di lana di vetro.

„

Tenere l’apparecchiatura e il cavo di alimentazione a distanza da

fiamme libere, cucine elettriche o calore eccessivo.

„

Non lasciare il piano di cottura incustodito durante l’uso.

„

Non utilizzare l’apparecchiatura in luoghi pubblici e/o in presenza di

bambini.

„

Non usare l’apparecchiatura se è stata danneggiata o se il suo

funzionamento è stato compromesso in qualsiasi modo.

F

unzioni

e

scopi

Questa unità è stata progettata ed è destinata al mantenimento degli alimenti

alla temperatura di servizio ottimale. Non è intesa o progettata per cuocere

alimenti crudi o per riscaldare cibi preparati. Gli alimenti devono essere

preparati e posti nelle stazioni alla temperatura di servizio corretta.
Prima di utilizzare questa apparecchiatura, pulirla e asciugarla

perfettamente.
Questa apparecchiatura non è destinata all’uso domestico, industriale o di

laboratorio.

Advertising