De "memory stick – Sony DSC-P32 Manuale d'uso

Pagina 227

Advertising
background image

Aa
nvul

le

nde i

n

fo

rm

a

tie

NL

109

De interne oplaadbare
knoopcelbatterij

Deze camera beschikt over een interne
oplaadbare knoopcelbatterij. Hierdoor
blijven de datum- en tijdgegevens en andere
instellingen bewaard, ook al is de stroom
uitgeschakeld.
Deze oplaadbare knoopcelbatterij wordt
altijd opgeladen zolang u de camera
gebruikt. Als u de camera echter alleen
gedurende korte perioden gebruikt, raakt de
knoopcelbatterij op den duur leeg. Als u de
camera ongeveer een maand lang niet
gebruikt, is de knoopcelbatterij volledig
ontladen. Zorg er in dat geval voor dat de
oplaadbare knoopcelbatterij wordt
opgeladen voordat u de camera in gebruik
neemt.
Als de oplaadbare knoopcelbatterij niet is
geladen, kunt u de camera toch gewoon
gebruiken, maar u kunt dan niet de datum en
de tijd opnemen.

De camera opladen

Sluit de camera aan op een stopcontact met
behulp van de netspanningsadapter (niet
meegeleverd) of plaats opgeladen batterijen
en laat de camera ten minste 24 uur staan
met de stroom uitgeschakeld.

De "Memory Stick"

Een "Memory Stick" is een nieuw, compact,

draagbaar en veelzijdig IC-opslagmedium
met een grotere opslagcapaciteit dan een

diskette.

U kunt de "Memory Stick" als een extern
opnamemedium gebruiken dat u naar wens

kunt plaatsen en verwijderen en waarmee u

gegevens tussen de apparaten kunt
overbrengen.
Er zijn twee typen "Memory Stick": een

algemene "Memory Stick" en een

"MagicGate Memory Stick" die is voorzien
van de copyright-beveiligingstechnologie

MagicGate. Bij deze camera kunt u beide

typen "Memory Stick" gebruiken. Maar
aangezien uw camera de MagicGate-

standaarden niet ondersteunt, worden de

gegevens die u met uw camera opslaat, niet
beschermd door de copyright-beveiliging

van MagicGate

*

.

U kunt ook de "Memory Stick Duo" en de
"Memory Stick PRO" met de camera

gebruiken.

*

MagicGate is een copyright-beveiligings-

techniek die gebruikmaakt van

encryptietechnologie.

Als de "Memory Stick" met een computer is

geformatteerd, is het niet zeker dat deze werkt

met deze camera.

**

De camera kan de gegevens die nodig zijn voor

de MagicGate-functie niet opnemen of

afspelen.

Sony kan niet garanderen dat alle functies van

elk type "Memory Stick" correct werken.

Opmerkingen over het gebruik van
de "Memory Stick" (meegeleverd)

U kunt geen afbeeldingen opnemen, bewerken
of wissen als de wispreventieschakelaar is
ingesteld op LOCK. De plaats of de vorm van
de wispreventieschakelaar verschilt per type
"Memory Stick".

Gegevens kunnen in de volgende gevallen
beschadigd raken:

Als u de "Memory Stick" verwijdert en de
camera uitschakelt tijdens het lezen of
schrijven van gegevens.

Als u de camera gebruikt op een locatie met
veel statische elektriciteit of storingen.

Het is raadzaam om reservekopieën van alle
belangrijke gegevens te maken.

Plak geen dingen op het oppervlak, behalve het
meegeleverde etiket op de daarvoor bestemde
plaats.

Als u het meegeleverde etiket opplakt, zorg dan
dat u de daarvoor bestemde positie gebruikt.
Zorg dat het etiket niet uitsteekt.

Bewaar de "Memory Stick" in het meegeleverde
draagetui als u deze wilt opbergen of vervoeren.

"Memory Stick"

Opnemen/
afspelen

Memory Stick (Memory Stick Duo)

a

MagicGate Memory Stick

(MagicGate Memory Stick Duo)

a

**

Memory Stick PRO

a

**

Aansluitpunt

Wispreventie
schakelaar

Plaats voor het etiket

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: