Sony VGP-BMS77 Manuale d'uso

Bluetooth, Laser mouse vgp-bms77, Prima dell’uso

Advertising
background image

Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i
paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con
sistema di raccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la
pila non deve essere considerata un normale rifiuto
domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere
utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli
chimici per il mercurio (Hg) o per il piombo (Pb) sono
aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di
mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente,

contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la
salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento.
Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati
richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere
sostituita solo da personale di assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al
suo interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile.
Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del
prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove l’avete acquistato.

Questo prodotto è realizzato da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Giappone. Il Rappresentante autorizzato per la conformità
alle direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi
questione relative all’assistenza o alla garanzia, consultare gli indirizzi
forniti a parte nei relative documenti.

Marchi di fabbrica e avviso

VAIO è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
IBM e PC/AT sono marchi registrati di International Business Machines
Corporation.
Bluetooth e i relativi loghi sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc., concessi in
licenza a Sony Corporation.
Gli altri marchi di fabbrica e nomi commerciali appartengono ai rispettivi
proprietari.
Nel presente manuale, Microsoft

®

Windows

®

XP Home Edition e Microsoft

®

Windows

®

XP Professional sono indicati come Windows XP.

In questo manuale, Microsoft

®

Windows Vista

®

Home Basic, Microsoft

®

Windows Vista

®

Home Premium, Microsoft

®

Windows Vista

®

Business e

Microsoft

®

Windows Vista

®

Ultimate vengono indicati con Windows Vista.

In questo manuale, Microsoft

®

Windows

®

7 Ultimate, Microsoft

®

Windows

®

7

Professional, Microsoft

®

Windows

®

7 Home Premium, Microsoft

®

Windows

®

7

Home Basic o Microsoft

®

Windows

®

7 Starter vengono indicati con Windows 7.

Tutti i nomi di altri sistemi, prodotti e servizi sono marchi di fabbrica dei
rispettivi proprietari. Nel presente manuale, i simboli ™ e ® non sono specificati.

Prima dell’uso

Questo prodotto è un mouse laser dotato di tecnologia Bluetooth.
Utilizzabile con computer compatibili IBM PC/AT con sistema operativo
preinstallato Windows 7, Windows Vista o Windows XP (SP2 e successivo)
e funzionalità Bluetooth integrata (da ottobre 2009).
È possibile che il mouse non funzioni correttamente: ciò potrebbe dipendere
dal personal computer o dalla versione del software in uso.
Rivolgersi a un rivenditore Sony per richiedere informazioni in merito agli
ambienti operativi supportati e sulla compatibilità tra VAIO Sony e
Bluetooth.

Note
• Non è possibile garantire il funzionamento per tutti i computer che soddisfano

i requisiti di sistema di cui sopra.

• Non è possibile garantire il funzionamento per i computer assemblati

dall’utente, i PC whitebox e i computer con sistema operativo aggiornato o
ambiente ad avvio multiplo.

Nomi delle parti

Nota
La luce del laser proveniente dall’obiettivo è invisibile. Quando il mouse è
acceso, l’obiettivo non si illumina. Non si tratta di un problema di
funzionamento.

Italiano

ATTENZIONE

Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non
esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.

La presa deve essere installata vicino all’apparecchio ed essere facilmente
accessibile.

Avvertenza: questo apparecchio deve essere collegato a terra (eccetto i
prodotti con spina a 2 piedini).

Questo adattatore CA deve essere utilizzato soltanto con prodotti VAIO IT.

Precauzioni per l’utilizzo della batteria

- L’errata sostituzione della batteria può provocare rischi di esplosione.

Sostituire unicamente con batterie uguali o equivalenti consigliate dal
produttore. Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni fornite dal
produttore.

- Se utilizzata in modo non appropriato, la batteria presente in questo

dispositivo potrebbe provocare incendi o ustioni dovute a prodotti
chimici. Non smontare, sottoporre a temperature superiori a 60 °C o
bruciare le batterie.

- Tenere lontano dalla portata dei bambini.
- Procedere allo smaltimento delle batterie usate secondo la modalità più

appropriata al caso.

- Non cortocircuitare i terminali metallici della batteria né bagnarli con

liquidi di qualsiasi tipo, come acqua, caffè o bibite.

Per gli acquirenti in Europa

Con il presente documento Sony dichiara che il prodotto è pienamente
conforme ai requisiti essenziali e alle altre norme pertinenti della Direttiva
1999/5/CE.

Per ottenere una copia della dichiarazione di conformità in base alla
Direttiva R&TTE, accedere al seguente URL.
http://www.compliance.sony.de/

L’apparecchio è classificato come PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 ed è
conforme agli standard di sicurezza dei prodotti laser IEC 60825-1(2007)/
EN 60825-1(2007).
Attenzione: le riparazioni e la manutenzione dell’apparecchio devono
essere effettuate esclusivamente da tecnici Sony autorizzati. Riparazioni e
uso impropri possono causare pericoli per la sicurezza.
Attenzione: l’uso dei controlli o la regolazione o l’esecuzione di procedure
diverse da quelle specificate in questo manuale possono causare
l’esposizione a radiazioni pericolose.
La seguente etichetta è apposta sul fondo dell’apparecchio.

Non aprire i dispositivi wireless. La loro apertura, indipendentemente dal
motivo, potrebbe provocare danni non coperti dalla garanzia.

In alcuni casi o luoghi, l’uso della tecnologia wireless Bluetooth potrebbe
essere vietato dal proprietario dell’immobile o dal responsabile
dell’organizzazione, come ad esempio a bordo di aerei, negli ospedali o in
altri luoghi dove il rischio di interferenze con altri dispositivi o servizi
potrebbe essere dannoso.
Se non si è certi della politica adottata al riguardo in un luogo o
un’organizzazione determinati, si consiglia di chiedere l’autorizzazione ai
responsabili preposti prima di accendere il dispositivo Bluetooth.
Consultare il proprio medico o il produttore di dispositivi medici personali
(pacemaker, apparecchi acustici, ecc.) per conoscere l’eventuale
incompatibilità con l’utilizzo della tecnologia wireless Bluetooth.

Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a
fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea
e in altri paesi europei con sistema di raccolta
differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un
punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la
salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo
smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di
smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.

Carica della batteria

Nota
Caricare la batteria in una temperatura ambiente compresa tra 5°C e 35 °C.

1

Inserire l’adattatore AC nel connettore ! DC IN 5,2 V
sulla base
1, inserire il cavo di alimentazione
nell’adattatore AC
2, collegare a una presa elettrica
appropriata
3.

2

Inserire il mouse sulla base.

Quando ha inizio la carica della batteria, la spia di stato si accende in
arancione. La spia di stato si spegne quando la carica è completata.

Tempo di carica della batteria

• Quando la spia di stato lampeggia in arancione, il livello di carica della

batteria integrata del mouse è basso ed è necessario ricaricarla.

• Se la batteria è sufficientemente carica quando il mouse è posizionato

sulla base, la spia di stato si illumina in arancione per 3 secondi, quindi si
spegne.

Abilitazione della
comunicazione tra il mouse e il
personal computer

Utilizzare il software Bluetooth installato sul personal computer per
attivare la comunicazione tra il mouse e il personal computer stesso.

Nota
Attivare il software Bluetooth sul personal computer. Il funzionamento del
software Bluetooth potrebbe variare in base al personal computer. Per ulteriori
informazioni, consultare i manuali forniti con il personal computer.

Le istruzioni di configurazione dipendono dal sistema operativo.

Se sul computer è presente il sistema operativo Windows 7,
passare direttamente alle istruzioni al Punto A.

Se sul computer è presente il sistema operativo Windows
XP, passare direttamente alle istruzioni al Punto D.

Se sul computer è presente il sistema operativo Windows
Vista, procedere come segue
(in alcune circostanze verrà fatto
riferimento alle istruzioni al Punto B, Punto C o Punto D):

1

Fare clic su

(Start), quindi su “Pannello di controllo”.

2

Fare clic sull’icona “Hardware e audio”.

3

Se l’icona “Dispositivi Bluetooth” è presente nella
finestra “Hardware e audio”:
Passare al punto 4.
Se l’icona “Dispositivi Bluetooth” non è presente nella
finestra “Hardware e audio”:
Chiudere il “Pannello di controllo”, quindi passare al Punto D.

4

Fare clic sull’icona “Dispositivi Bluetooth”, quindi
verificare il contenuto della finestra visualizzata.
Nota
Se si passa alla visualizzazione classica, fare doppio clic sull’icona
“Dispositivi Bluetooth”.

5

Verificare le finestre Dispositivi Bluetooth illustrate.
Se viene visualizzata la finestra 1, passare alle istruzioni al Punto B. Se
viene visualizzata la finestra 2, passare alle istruzioni al Punto C.

Finestra 1

Finestra 2

Bluetooth

®

Laser Mouse

VGP-BMS77

Istruzioni per l’uso

© 2008 Sony Corporation / Printed in Japan

4-123-465-43(1)

Punto A
1

Fare clic su

(Start), quindi fare clic su “Dispositivi e

stampanti”.

2

Far scorrere l’interruttore di accensione sulla posizione
ON.

3

Premere il pulsante CONNECT (connetti) posto nella
parte inferiore del mouse.

4

Fare clic su “Aggiungi dispositivo” nella finestra
“Dispositivi e stampanti”.

5

Nell’elenco dei dispositivi, selezionare “VGP-BMS77” e
fare clic su “Avanti”.

z

Suggerimento

Se viene visualizzata la finestra “Selezionare un’opzione di
associazione”, selezionare “Associa senza alcun codice” e fare clic su
“Avanti”.

6

Fare clic su “Chiudi” nella finestra “Aggiungi
dispositivo”.

7

Provare a muovere il mouse. Se il puntatore visualizzato
sullo schermo segue lo stesso movimento, significa che
la connessione è completata.

Punto B
1

Far scorrere l’interruttore di accensione sulla posizione
ON.

2

Premere il pulsante CONNECT (connetti) posto nella
parte inferiore del mouse.
La spia di stato lampeggia in verde.

3

Nella finestra “Dispositivi Bluetooth”, fare clic sull’icona
“Aggiungi dispositivo wireless”.

4

Nell’elenco dei dispositivi, selezionare “VGP-BMS77” e
fare clic su “Avanti”.

z

Suggerimento

Se viene visualizzata la finestra “Seleziona opzione di associazione”,
selezionare “Associa senza codice” e fare clic su “Avanti”.

5

Nella finestra “Associa a un dispositivo wireless”, fare
clic su “Chiudi”.

6

Chiudere la finestra “Dispositivi Bluetooth”.

7

Provare a muovere il mouse. Se il puntatore visualizzato
sullo schermo segue lo stesso movimento, significa che
la connessione è completata.

Punto C
1

Far scorrere l’interruttore di accensione sulla posizione
ON.

2

Nella finestra “Dispositivi Bluetooth”, selezionare la
scheda “Dispositivi” e fare clic su “Aggiungi”.
Viene visualizzata la finestra “Procedura di aggiunta di un dispositivo
Bluetooth”.

3

Premere il pulsante CONNECT (connetti) posto nella
parte inferiore del mouse.
La spia di stato lampeggia in verde.

4

Selezionare la casella di controllo “Il dispositivo è
configurato e pronto per essere individuato”, quindi
fare clic su “Continua”.

5

Nell’elenco dei dispositivi, selezionare “VGP-BMS77” e
fare clic su “Continua”.

6

Selezionare “Non utilizzare nessuna passkey” e fare clic
su “Continua”.

7

Fare clic su “Fine”.

8

Fare clic su “OK”.

9

Provare a muovere il mouse. Se il puntatore visualizzato
sullo schermo segue lo stesso movimento, significa che
la connessione è completata.

Punto D
1

Far scorrere l’interruttore di accensione sulla posizione
ON.

2

Fare doppio clic sull’icona

nell’area di notifica nella

parte inferiore destra del desktop del personal
computer.
Viene visualizzato sullo schermo “Impostazioni Bluetooth”.

3

Fare clic su “Nuova connessione”.
Viene visualizzata la schermata della “Procedura guidata Aggiunta
nuova connessione”.

4

Premere il pulsante CONNECT (connetti) posto nella
parte inferiore del mouse.
La spia di stato lampeggia in verde.

5

Selezionare “Modalità semplificata”, quindi fare clic su
“Continua”.
La ricerca dei dispositivi Bluetooth viene avviata.

6

Nell’elenco dei dispositivi, selezionare “VGP-BMS77” e
fare clic su “Continua”.

7

Se la schermata della “Procedura guidata Aggiunta
nuova connessione” scompare, significa che la
connessione è stata eseguita con successo. Passare al
punto 10.

8

Se viene visualizzata la schermata che richiede di
collegare il dispositivo HID (Human Interface Device),
fare clic su “OK”.

9

Verificare il contenuto della finestra visualizzata, quindi
fare clic su “Continua”.

10

Provare a muovere il mouse. Se il puntatore visualizzato
sullo schermo segue lo stesso movimento, significa che
la connessione è completata.

Disconnessione

Far scorrere l’interruttore di accensione sulla posizione OFF.

Distanza di funzionamento del mouse

Normalmente, il mouse può essere utilizzato entro un raggio di circa 10 m
nell’area circostante il personal computer. In base all’ambiente d’uso, è
possibile che la distanza di funzionamento si riduca notevolmente,
impedendo il normale funzionamento.
In tal caso, osservare quanto riportato di seguito:
• Utilizzare il mouse il più distante possibile da altri dispositivi senza fili.
• Utilizzare il mouse più vicino al personal computer.
• Utilizzare un tappetino per mouse.

Stampato su carta riciclata 70% o più con inchiostro a base di olio vegetale senza COV (composto
organico volatile).

Pulsante sinistro

Tasto CONNECT

(connetti)

Interruttore di accensione

Pulsante destro

Rotellina

Lente

Pulsante Avanti

Pulsante Indietro

Spia di stato

Advertising