Imetec PERFECTION BEAUTY MIRROR Manuale d'uso

Specchio illuminato, Type h7701, Italiano

Advertising
background image

SPECCHIO ILLUMINATO

Istruzioni per l’uso

Instructions for use

Instrucciones para el uso

Instruções para o uso

SPECCHIO ILLUMINATO

LIgHTEd MIrrOr

ESPEJO ILUMINAdO

ESPELHO ILUMINAdO

IT

EN

ES

PT

TYPE H7701

GUIDA ILLUSTRATIVA / ILLUSTRATIVE GUIDE

GUÍA ILUSTRATIVA / GUIA ILUSTRADO

DATI TECNICI

TECHNICAL DATA

DATOS TÉCNICOS

DADOS TÉCNICOS

ITALIANO

MANUALE DI ISTRUzIONI PER L’USO DELLO SPECCHIO

ILLUMINATO

Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei

apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo

piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale di istruzioni è stato redatto in conformità alla

norma europea EN 62079.

ATTENzIONE! Istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro.

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per

l’uso e in particolare le avvertenze sulla sicurezza, attenendosi a esse.

Conservare il presente manuale insieme alla relativa guida illustrativa,

per l’intera durata di vita dell’apparecchio, a scopo di consultazione. In

caso di cessione dell’apparecchio a terzi, consegnare anche l’intera

documentazione. Se nella lettura di questo libretto di istruzioni d’uso

alcune parti risultassero di difficile comprensione o se sorgessero dubbi,

prima di utilizzare il prodotto contattare l’azienda all’indirizzo indicato in

ultima pagina.

AVVERTENzE SULLA SICUREzzA

Dopo aver rimosso l’apparecchio dalla confezione, controllare l’integrità della fornitura

in base al disegno e l’eventuale presenza di danni da trasporto. In caso di dubbio, non

utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato.

Il materiale della confezione non è un giocattolo per bambini! Tenere il sacchetto di

plastica lontano dalla portata dei bambini; pericolo di soffocamento!

Il presente apparecchio deve essere utilizzato unicamente allo scopo per cui è stato

progettato, ovvero come specchio illuminato per uso domestico. Qualsiasi altro utilizzo

è considerato non conforme e pertanto pericoloso.

L’apparecchio non è destinato ad essere usato da persone (bambini compresi) le cui

capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o

di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto beneficiare, attraverso l’intermediazione

di una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni

riguardanti l’uso dell’apparecchio.
I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l’apparecchio.

NON utilizzare l’apparecchio se la superficie dello specchio è danneggiata e se

l’apparecchio non funziona correttamente.
NON esporre l’apparecchio all’umidità o all’influsso di agenti atmosferici (pioggia,

sole).

Accertarsi che lo specchio non si trovi in una posizione in cui il rischia di riflettere la luce

del sole e provocare un incendio.

In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, spegnerlo e non

manometterlo. Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di

assistenza tecnica autorizzato.

Utilizzare e conservare lo specchio ad una temperatura compresa tra 0°C e 40°C.

ISTRUzIONI PER L’UTILIzzO SICURO DELLE BATTERIE

Sostituire una batteria solo con una di tipo analogo.

Assicurarsi di inserire le nuove batterie correttamente, rispettando i simboli per il

posizionamento dei poli positivo (+) e negativo (-) di ciascuna batteria.

Conservare le batterie in un luogo fresco e asciutto a temperatura ambiente. Rimuovere

le batterie dai dispositivi non utilizzati per un lungo periodo di tempo.

Non ricaricare le batterie non ricaricabili.
Non esporre mai le batterie a un calore eccessivo come quello provocato dai raggi

solari, dal fuoco o da fonti simili: elevato pericolo di fuoriuscite di acido!

L’inosservanza di queste indicazioni può comportare il danneggiamento ed

eventualmente l’esplosione delle batterie.
Non smontare, gettare nel fuoco o mettere in cortocircuito le batterie.

Tenere sempre le batterie lontano dalla portata dei bambini. In caso di ingestione le

batterie possono causare pericoli mortali. Conservare quindi le batterie in un luogo

inaccessibile per i bambini piccoli. In caso di ingestione di una batteria, consultare

immediatamente un medico o il centro antiveleni locale.

L’acido contenuto nelle batterie è corrosivo. Evitare il contatto con la pelle, gli occhi o

gli indumenti.

Rimuovere le batterie dall’apparecchio prima dello smaltimento.

Smaltire le batterie in un centro di raccolta specifico.

DESCRIzIONE DELL’APPARECCHIO

Consultare la guida Illustrativa per controllare il contenuto della confezione.

1.

Corpo

1a. Specchio

1b. Cornice illuminata

1c. retro

2.

Base di montaggio

3.

Ventose

4.

Calamita integrata

5.

Tasto ON/OFF (acceso/spento)

6.

Vano batterie

Per le caratteristiche dell’apparecchio, fare riferimento alla confezione esterna.

Utilizzare unicamente con gli accessori forniti.

INSERIMENTO BATTERIE

Staccare la parte frontale dello specchio (1A e 1B) dal retro (1C) [FIG. A]

Inserire nel vano batterie (6) tre batterie alcaline del tipo AAA rispettando l’indicazione della

polarità +/-

Applicare il retro (1C) alla base di montaggio (2) facendo combaciare le due zone a incastro

poste sulle due parti [FIG. B]

ENGLISH

OPERATING INSTRUCTIONS FOR THE LIGHTED

MIRROR

Dear customer, IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appreciate

the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in

mind. This instruction manual has been drawn up in compliance with the European Standard EN 62079.

ATTENTION! Instructions and warnings for a safe use.

Before using this appliance, carefully read the instructions and in particular

the safety warnings, which must be complied with. Keep this manual and

illustrative guide with the appliance for future consultation. Should you

pass the appliance on to another user, make sure to also include this

documentation.

Should certain parts of this booklet be difficult to understand or should

doubts arise, contact the company before using the product, at the

address indicated on the last page.

SAFETY INSTRUCTIONS

After having removed the appliance from its packaging, verify its integrity based on the

drawing and any presence of damage caused by transport. If in doubt, do not use the

appliance and contact an authorised service centre.

Do not let children play with the packaging! Keep the plastic bag out of the reach of

MONTAGGIO SU PARETI VERTICALI

Inserire le ventose (3) nelle fessure di montaggio [FIG. C]

Applicare con fermezza la base di montaggio (2) alla superficie verticale prescelta facendo

aderire bene le ventose (3) alla superficie stessa

Applicare il corpo (1) alla base di montaggio (2) facendolo combaciare con la calamita integrata

(4) [FIG.D]

Per utilizzare l’apparecchio su superfici orizzontali è possibile staccare solo il corpo (1) lasciando

in posizione la base di montaggio (2), oppure rimuovere l’intero apparecchio staccando le

ventose (3) dalla superficie verticale

Nota:

Applicare solo su superfici lisce, pulite e asciutte.

NON applicare su superfici ruvide.

UTILIzzO

Per accendere e spegnere l’apparecchio, premere il tasto ON/OFF (acceso/spento) (5)

PULIzIA E MANUTENzIONE

ATTENzIONE:

Non immergere l’apparecchio in acqua. Non bagnare l’apparecchio.

Spegnere l’apparecchio premendo il tasto ON/OFF (acceso/spento) (5)

Pulire delicatamente con un panno morbido, pulito e asciutto

SMALTIMENTO

L’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme

di tutela ambientale.

Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’apparecchio in disuso deve essere smaltito in modo

conforme al termine del suo ciclo di utilizzo. Ciò riguarda il riciclaggio di sostanze utili contenute

nell’apparecchio e permette la riduzione dell’impatto ambientale. Per maggiori informazioni,

rivolgersi all’ente di smaltimento locale o al rivenditore dell’apparecchio.

SMALTIMENTO BATTERIE

Il presente prodotto contiene batterie di tipo AAA.

rimuovere le batterie dall’apparecchio.

Smaltire le batterie in un centro di raccolta specifico.

AVVERTENzA:

Non gettare le batterie nei rifiuti domestici: devono essere smaltite separatamente.

ASSISTENzA E GARANzIA

Per le riparazioni o l’acquisto dei ricambi rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza ai clienti IMETEC

contattando il Numero Verde sotto riportato o consultando il sito internet.
L’apparecchio è coperto da garanzia del produttore. Per i dettagli, consultare il foglio garanzia allegato.
L’inosservanza delle istruzioni contenute in questo manuale per l’utilizzo, la cura e la manutenzione del

prodotto fanno decadere il diritto alla garanzia del produttore.

children - risk of suffocation!

This appliance must be used only for the purpose for which it was designed, namely as

a Lighted Mirror for home use. Any other use is considered not compliant and therefore

dangerous.

The device should not be used by people (including children) with reduced physical,

sensorial or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless aided or

instructed by another person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure they do not play with the device.

DO NOT use the appliance if the mirror surface is damaged or if the appliance is not

operating properly.
DO NOT expose the appliance to humidity or weather conditions (rain, sun, etc.).

Ensure that the mirror is not in a position where it risks reflecting sunlight causing fire.

If the appliance is faulty or malfunctions, switch it off and do not tamper with it. Any

repairs must only be carried out by an authorised technical service centre.

Use and keep the mirror at a temperature between 0°C and 40°C.

INSTRUCTIONS FOR A SAFE USE OF THE BATTERIES

Replace a battery only with one of the same type.

Make sure to insert the batteries correctly, referring to the symbols for positioning the

positive (+) and negative (-) pole of each battery.

Store the batteries at room temperature in a cool and dry place. Remove the batteries

from devices that are not used for long periods of time.

Do not charge non-rechargeable batteries
Do not expose the batteries to excessive heat, such as that caused by sunlight, fire,

or similar sources as this would a high risk of acid leaking from the batteries! Failure

to comply with these instructions can damage the batteries and cause them to

explode.
Do not uninstall, short circuit the batteries or throw them in fire.

Always keep the batteries away from the reach of children. If swallowed, the batteries

can cause lethal danger. Therefore, always keep the batteries in a place away from the

reach of small children. In the event that a battery is swallowed, seek medical advice or

the local poison centre immediately.

The acid contained inside the batteries is corrosive. Prevent any contact with skin, eyes

or clothes.

Remove the batteries from the appliance before disposing of it.

Dispose of the batteries at a specific collection centre.

DESCRIPTION OF THE APPLIANCE

AND ITS ACCESSORIES

Refer to the Illustrative Guide to check the content of the package.

1.

Body

1a Mirror

1b Illuminated frame

1c rear

2.

Assembly base

3.

Suction cups

4.

Built-in magnet

5.

ON/OFF button

6.

Battery compartment

For the appliance features, refer to the external packaging.

To be used only with the accessories supplied.

INSERTING THE BATTERIES

remove the front part of the mirror (1a and 1b) from the rear (1c) [FIG. A]

Insert three AAA alkaline batteries in the battery compartment (6) referring to the +/- indication

Install the rear (1c) on the assembly base (2) matching the interlocking areas of the two parts

[FIG. B]

INSTALLATION ON VERTICAL WALLS

Insert the suction cups (3) in the slots [FIG. C]

Install the assembly base (2) firmly on the vertical surface making the suction cups (3) stick well

to the surface

Install the body (1) on the assembly base (2) making correspond to the built-in magnet (4) [FIG.D]

To use the appliance on horizontal surfaces, you can remove the body (1), leaving the assembly

base (2) in place, or remove the entire appliance, detaching the suction cups (3) from the vertical

surface

Note:

Apply only to smooth, clean and dry surfaces.

dO NOT apply to rough surfaces.

INSTRUCTIONS FOR USE

Press the ON/OFF button (5) to turn the appliance on and off

CLEANING AND MAINTENANCE

ATTENTION!

Never place the appliance in water. Do not wet the appliance.

Turn the appliance off by pressing the ON/OFF button (5)

gently clean the appliance using a soft, clean, and dry cloth

DISPOSAL

The packaging is made up of recyclable material. dispose of it in compliance with the

environmental protection standards.

1

1A

2

3

1B

FIG. A

FIG. B

FIG. C

FIG. D

1C

4

5

6

Advertising