Esposizione programmata con effetti speciali, Program ae, Pag. 34) – JVC GR-D240 Manuale d'uso

Pagina 34: Esposizione programmata, Con effetti speciali

Advertising
background image

FUNZIONI DI REGISTRAZIONE

34

IT

MasterPage: Left

1

Impostare l’interruttore di accensione su “M”.

2

Impostare “r” sulla modalità desiderata.

(

੬ pag. 22)

● Il menu PROGRAM AE scompare e l’effetto

selezionato viene attivato.

● Appare l’indicatore dell’effetto selezionato.

Per disattivare l’effetto selezionato
Selezionare “OFF” al punto

2. L’indicatore

dell’effetto scompare.

NOTE:

● È possibile modificare l’esposizione programmata

con effetti speciali durante la registrazione o
l’attesa della registrazione.

● Durante la modalità di ripresa notturna (Night-

Scope) non è possibile utilizzare alcune modalità
di esposizione programmata con effetti speciali.

● Quando un soggetto è troppo chiaro o riflettente,

potrebbe apparire una striscia verticale (effetto
scia). L’effetto scia tende a verificarsi quando si
seleziona la modalità “SPORTS” o una qualsiasi
delle modalità “SHUTTER 1/250 – 1/4000”.

● Alcune modalità di esposizione programmata con

effetti speciali non possono essere utilizzate con
determinate tendine o dissolvenze. (

੬ pag. 33) In

questo caso, l’indicatore selezionato lampeggia o
si spegne.

PROGRAM AE

OFF: Disattiva la funzione. (Preimpostato in
fabbrica)

SHUTTER 1/50: La velocità dell’otturatore

è fissata a un 1/50 di secondo. Le bande nere
che compaiono generalmente quando si
riprende uno schermo televisivo si assottigliano.

SHUTTER 1/120: La velocità

dell’otturatore è fissata a un 1/120 di secondo.
Lo sfarfallio che si verifica quando si effettuano
riprese sotto una luce fluorescente oppure una
lampada a vapori di mercurio viene ridotto.
SHUTTER 1/250/ SHUTTER 1/500/
SHUTTER 1/1000/ SHUTTER 1/2000/
SHUTTER 1/4000: Queste impostazioni
consentono di catturare immagini in rapido
movimento fotogramma per fotogramma, per una
riproduzione al rallentatore vivida e stabile,
fissando le variabili della velocità dell’otturatore.
Utilizzare queste impostazioni quando la
regolazione automatica non funziona bene,
utilizzando la modalità SPORTS. Quanto più
elevata la velocità dell’otturatore, tanto più

l’immagine risulta scura. Utilizzare la funzione di
controllo dell’otturatore in buone condizioni di luce.

SPORTS

(Velocità variabile dell’otturatore: 1/250 –

1/4000):

Questa impostazione consente di catturare
immagini in rapido movimento fotogramma per
fotogramma, consentendo così una riproduzione
al rallentatore vivida e stabile. Quanto più
elevata la velocità dell’otturatore, tanto più
l’immagine risulta scura. Utilizzare la funzione di
controllo dell’otturatore in buone condizioni di
luce.

SNOW: Compensa soggetti che potrebbero

altrimenti apparire troppo scuri quando si
riprende in ambienti molto luminosi, ad esempio
sulla neve.

SPOTLIGHT: Compensa soggetti che

potrebbero altrimenti apparire troppo chiari
quando si riprende sotto luci dirette molto forti,
come i riflettori.

TWILIGHT: Fa sembrare più naturali le

scene riprese di sera. Il bilanciamento del
bianco (

੬ pag. 32) viene impostato

automaticamente su “

”, ma può essere

modificato in base alle proprie esigenze.
Quando si sceglie la funzione “Twilight”, il
camcorder regola automaticamente la messa a
fuoco da circa 10 m all’infinito. Se la distanza è
inferiore a 10 m, regolare la messa a fuoco
manualmente.

SEPIA: Le scene registrate hanno una

tonalità marroncina, simile a quella delle vecchie
fotografie. Per ottenere un aspetto classico, si
può combinare questo effetto con la modalità
“Cinema”.

MONOTONE: Come i film in bianco e nero

classici, le riprese vengono registrate in bianco e
nero; utilizzato insieme alla modalità “Cinema”,
esalta l’effetto “Classic film”.

CLASSIC FILM: Applica un effetto

stroboscopico alle scene registrate.

STROBE: Le registrazioni appaiono come

una serie di istantanee consecutive.

MIRROR: Crea un’immagine speculare

sulla metà destra dello schermo, affiancata
all’immagine normale sull’altra metà.

Esposizione programmata con
effetti speciali

GR-D240PAL.book Page 34 Thursday, November 18, 2004 9:34 AM

Advertising