Nederland – Panasonic NVMX7 Manuale d'uso

Pagina 20

Attenzione! Il testo di questo documento è stato raddrizzato automaticamente. Per vedere il documento originale, puoi usare la "Modalità originale".

Advertising
background image

O T H E R F U N C T

R E M O T E ► V C R 1 V C R 2 O F F
R E C L A M P

► O F F

O N

B E E P S O U N D ► O F F

O N

S H T R E F F E C T ^ O F F

O N

C L O C K S E T

► ------------- Y E S

S E L F S H O O T ► N O R M A L M I R R O R
R E D E Y E R E D U C T I O N ► O F F O N

R E T U R N

Y E S

©■

■ D E M O M O D E

► O F F

O N

R E T U R N

---------- Y E S

Menu principale delia modalità telecamera
[CAMERA FUNCTIONS] (continua)

Sottomenu [OTHER FUNCTIONS] @

@ Modo di trasmissione dei teiecomando [REMOTE]

(-♦97)

© Spìa di registrazione [REC LAMP] {-♦ 26)

© Bip acustico [BEEP SOUND]

Quando la funzione [BEEP SOUND] è impostata su [ON]
viene emesso un segnale acustico nei casi seguenti:

1 Bip
•AH’inizio della ripresa.

•Quando spostate l’interruttore [OFF/ON/MODE] da [OFF]

a [ON],

2 Bip
•Quando mettete in pausa la registrazione.

10 Bip
•Se utilizzate la movie in modo non corretto, durante la

ripresa

0 durante la riproduzione.

© Effetto Scatto [SHTR EFFECT] (-» 31)

© Programmazione orologio interno (Ora e Data)

[CLOCK SET] (->24)

© Autoripresa [SELFSHOOT] (-♦ 28)

© Riduzione occhi rossi [RED EYE REDUCTION]

(NV-MX5, NV-MX7 soltanto) (-»112)

Riduce il fenomeno degli “occhi rossi” che si verifica

quando i lampi emessi dal flash durante la registrazione
fanno apparire rosse le pupille delle persone registrate
dalla movie.

Sottomenu [DEMO MODE] @

© Modo dimostrativo [DEMO MODE]

11

modo dimostrativo (presentazione delle funzioni

dell'apparecchio) si attiva automaticamente quando
l’alimentatore CA viene collegato alla movie, l’interruttore
[OFF/ON/MGDE] viene messo su [ON], senza che vi sia
alcuna cassetta all’interno, e la movie viene lasciata per 10
minuti circa senza che sia effettuata alcuna operazione. Il
modo dimostrativo viene interrotto dalla pressione di un tasto
qualsiasi o dallo svolgimento di una qualsiasi operazione. Se
ia movie viene lasciata inattiva per altri 10 minuti, il modo

dimostrativo si avvierà nuovamente. 11 modo dimostrativo si
attiva anche impostando su [ON] la funzione [DEMO MODE]
ed uscendo da menu. Per disattivare il modo dimostrativo,
inserite una cassetta o impostate su [OFF] la funzione
[DEMO MODE],

20

NEDERLAND

Camerafunctie-hoofdmenu
[CAMERA FUNCTIONS] (vervolg)

[OTHER FUNCTIONS] submenu ®

® Afstandsbedieningsfunctie [REMOTE] (-♦ 97)

© Opnamelampjefunctie [REC LAMP] (-» 26)

© Pieptoonfunctie [BEEP SOUND]

W'anneer u het item [BEEP SOUND] instelt op [ON], zai
een pieptoon klinken ter bevestiging of als waarschuwing

in de volgende gevallen:

1 Pieptoon

•Wanneer u begint met opnemen.
•Wanneer u de [OFF/ON/MODE] keuzeschakelaar vanuit

de stand [OFF] in de stand [ON] zet.

2 Pieptonen

•Wanneer u het opnemen onderbreekt.
10 Pieptonen
•Wanneer u de camerarecorder op een onjuiste wijze

bedient voor of tijdens het opnemen.

© Siuitereffectfunctie [SHTR EFFECT] (-» 31)

© Datum en tijd-instelfunctie [CLOCK SET] (-♦ 24)

© Zelfopnamefunctie [SELFSHOOT] (-» 28)

© Rode-ogen reductie [RED EYE REDUCTION]

(Alleen NV-MX5 enNV-MX7) (-* 112)
Deze functie vermindert het zogenaamde “rode ogen”
verschijnsel dat optreedt wanneer de pupillen van
Personen die met de camera werden opgenomen er rood
uitzien ten gevolge van het flitslicht van de videoflitser
tijdens het opnemen.

[DEMO MODE] submenu @

© Demonstratiefunctie [DEMO MODE]

Wanneer u de netspahnirigsadapter aansiuit op de
camerarecorder, de [OFF/ON/MQDE] schakelaar in de stand
[ON] zet zonder dat een videocassette is geplaatst, en de
camerarecorder gedurende ongeveer lominufen aan laätstaan
zonder enige bediening uit te voeren, zaI de camerarecorder
automatisch de demonstratiefunctie in werking stellen om de
diverse tuncties te laten zien. Als u op een toets drukt ot enige
ander bediening uitvoert, zaf de demonstratiefunctie worden
onderbroken. Als u vervolgens de camerarecorder langer dan 10
minuten aan laat staan zonder enige bediening uit te voeren, zai
de demonstratiefunctie weer in werking worden gesteld.

Tevens, wanneer u het item [DEMO MODE] instelt op [ON] en
vervolgens de menufunctie verlaat, zai de demonstratiefunctie in
werking worden gesteld.Om de demonstratiefunctie te annuleren,
piaatst u een videocassette of stell u het item [DEMO MODE] in
op [OFF].

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: