Panasonic NVMX7 Manuale d'uso

Pagina 107

Attenzione! Il testo di questo documento è stato raddrizzato automaticamente. Per vedere il documento originale, puoi usare la "Modalità originale".

Advertising
background image

ITALIANO

NEDERLAND

Non spruzzate sulla movie spray, insetticidi o altri
liquidi volatili.
•Agenti di questo tipo potrebbero deformare il corpo della

movie o provocare abrasioni del rivestimento esterno,

• Evitate che la movie rimanga per lungo tempo a contatto con

prodotti di gomma o di plastica.

Per la pulizia non utilizzate benzina o altri solventi.
• Potrebbero deformare il corpo della movie o provocare

abrasioni del rivestimento esterno.

• Prima della pulizia, togliete la batteria o staccate il cavo di

alimentazione dalla presa di rete.

• Pulite la movie con un panno morbido asciutto. Per togliere

eventuali macchie, pulitela con un panno inumidito da
detergente neutro diluito con acqua, quindi passate un
panno asciutto.

•Quando trasportate o riponete la movie, mettetela in una

borsa morbida o imbottita, per evitare che il rivestimento
esterno si possa rovinare.

Dopo l’uso, estraete sempre la cassetta e staccate
l’alimentazione, togliendo la batteria o scollegando
il cavo dalla presa dì corrente.
• Se lasciate la cassetta nella movie, il nastro potrebbe

allentarsi e danneggiarsi.

•Se la batteria rimane agganciata alla movie per lungo tempo,

potrebbe scaricarsi al punto da non poter essere più
riutilizzata, anche dopo numerose ricariche.

Uso dell’alimentatore CA
• Se la temperatura della batteria è estremamente alta o

bassa, la spia [CHARGE] potrebbe continuare a
lampeggiare e la carica non essere possibile. La carica

comincia automaticamente dopo che la batteria si è
raffreddata o riscaldata sufficientemente. Se la spia
[CHARGE] dovesse continuare a lampeggiare anche dopo
che la batteria si è raffreddata o rescaldata a sufficienza,
potrebbe darsi che si sia verificato un guasto nella batteria o
nell’alimentatore CA. In questo caso consultate il
negoziante.

• Se una batteria è calda, la sua ricarica richiederà più tempo

del normale.

• Se utilizzate l’alimentatore CA nei pressi di una radio, la

ricezione radiofonica potrebbe essere disturbata. Tenete
l’alimentatore CA ad almeno 1 metro dalla radio.

• Quando viene utilizzato, l'alimentatore CA può emettere un

leggero ronzio. Questo è normale.

• Quando avete finito di utilizzare l’alimentatore CA,

scollegatelo dalla presa di rete. (Lasciandolo collegato verrà
consumata una leggera quantità di corrente.)

Controllate che i terminali dell’alimentatore CA e la batteria

siano sempre puliti.

Spuit geen insecticide of vluchtige stoffen op de
Camerarecorder.
• Deze stoffen kunnen de behuizing vervormen en de

afwerklaag losweken.

•Laat de camerarecorder niet gedurende een lange tijd in

direct contact staan met rubber of plastic producten.

Gebruik geen benzine of Verdünner voor het

schoonmaken.
• Deze kunnen de behuizing vervormen en de afwerklaag

losweken.

•Alvorens de camerarecorder schoon te maken, haalt u de

accu eruit of maakt u de netspanningsadapter los.

•Veeg de camerarecorder schoon met een zachte, schone

doek. Om hardnekkige viekken te verwijderen, veegt u de
camerarecorder af met een doek bevochtigd met een
oplossing van een zacht schoonmaakmiddel in water, en
vervolgens droogt u de camerarecorder af met een droge
doek.

•Wanneer u de camerarecorder bewaart of transporteert,

plaatst u deze in een zacht gewatteerde tas of koffer om te
voorkomen dat de afwerklaag van de behuizing van de
camerarecorder afslijt.

Haal na gebruik altijd de videocassette eruit en haal
de accu eruit of trek de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact.
• Wanneer u de videocassette in de camerarecorder laat

zitten, kan de band in de videocassette los gaan zitten en
beschadigd worden,

•Wanneer u de accu gedurende een lange tijd in de

camerarecorder laat zitten, is het mogelijk dat de iading zo
gering wordt dat de accu zelfs na opladen niet meer gebruikt
kan worden.

Opmerkingen over de netspanningsadapter
•Als de temperatuur van de accu bijzonder hoog of bijzonder

laag is, zai het [CHARGE] lampje mogelijk blijven knipperen,
wat betekent dat opladen niet mogelijk is. Het opladen zai
automatisch starten nadat de accu voldoende is afgekoeld of

opgewarmd, Wanneer echter het [CHARGE] lampje nog
steeds blijft knipperen nadat de accu voldoende is
opgewarmd of afgekoeld, kan een storing zijn opgetreden in
de accu of in de netspanningsadapter. Neem in dat geval
contact op met uw dealer.

•Als de accu warm is, duurt het opladen langer dan normaal.
•Wanneer u de netspanningsadapter dichtbij een radio

gebruikt, kan de radio-ontvangst worden gestoord. Houd de
netspanningsadapter meer dan

1 meter verwijderd van de

radio.

•Wanneer de netspanningsadapter in gebruik is, kan deze

een brommend geluid maken. Dit is echter normaal.

•Zorg ervoor dat u na gebruik van de netspanningsadapter de

stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekt. (Als u
deze in het stopcontact laat zitten, zai een kleine
hoeveelheid stroom worden verbruikt.)

•Zorg ervoor dat de aansluitpunten van de

netspanningsadapter en de accu altijd schoon zijn.

107

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: