What's next – Dell 2405FPW Manuale d'uso

Pagina 2

Attenzione! Il testo di questo documento è stato raddrizzato automaticamente. Per vedere il documento originale, puoi usare la "Modalità originale".

Advertising
background image

What's next?

1. Input Indicators

(1:VGA, 2:DVI, 3:S-Video, 4:Composite, 5:Component)
Input selection
PIPIPicture In Picture)/ PBPIPicture By Picture) selection
Menu selection
Brightness & Contrast / Down)-)
Auto adjust/Up(+)
Power button
Card Reader slot: CF l&ll /Micro Drive
Card Reader slot: Smart Media
Card Reader slot: MS,/ MS Pro/ MS Pro Duo
Card Reader slot: SD/ MMC/ mini SD
USB Downstream ports
Cable holder
Stand lock release button
USB Upstream port
VGA connector
DVI connector
Mechanical attachment point for Dell'“ Sound Bar
Component videojY Pb Pr) connectors
Display removal button

Composite video connector

S-Video connector
DC power connector for Dell'“ Sound Bar
Kensington lock slot
AC Power socket

1.

Wskaznikiwejsc

(1:VGA, 2:DVI, 3:S-Video, 4:Composite, 5:Component)

2. Selektor Wejsc
3. Selektor trybu PIPIobrazwobraziel/PBPIobrazobokobrazu)
4. Menu
5. Jaskrawosc i kontrast/zmnie wartosci(-)
6. Regulacja automatyczna/zwigkszanie wartosci(t)
7. Wlacznil zasilania
8. Gniazdo czytnika kart: CF IBM /Micro Drive
9. Gniazdo czytnika kart: Smart Media

10. Gniazdo czytnika kart: MS./ MS Pro/ MS Pro Duo
11. Gniazdo czytnika kart: SD/ MMC/ mini SD
12. Forty wyjsciowe USB
13.

Ucjtwyt przewodu

14.

Przycisk zwolnienia blolady podstawy

15.

Port wejsciowy USB

IB.ZIgczeVGA
17.

ZIgcze DVI

18. ZIgcze panelu dzwiekowego Dell'“
19.

Z gcza Komponentowego sygnalu wizji |Y Pb Pr)

20. Przycisk /walniania podstawy monitora
21. ZIgcze zespolonego sygnalu wideo (Composite)
22. ZIgcze S-Video
23. Zlacze zasilania DC panelu dzwiekowego Dell'“
24. Gniazdo blokady Kensington
25. Gniazdo zasilania prgdem przemiennym

Indicateurs d'entrée
(1 :VGA, 2:DVI, 3:S-Video, 4:Composite, 5:Component)
Sélection d'entrée
Sélection PIPIPicture in Picture)/PBP(Picture by Picture)
Sélection de menu
Luminosité & Contraste / bas(-)
Auto-réglage/hautit.)
Bouton marche/arrêt
Emplacement du lecteur de cartes: CF IBII /Micro Drive
Emplacement du lecteur de cartes: Smart Media
Emplacement du lecteur de cartes: MSY MS Pro/ MS Pro Duo
Emplacement du lecteur de cartes: SD/ MMC/ mini SD
Ports en aval USB
Cable holder
Bouton de déblocage
Port en amont USB
ConnecteurVGA
Connecteur DVI
Point de rattachement mécanique pour la Sound Bar Dell'“
Connecteurs de la video composante (Y Pb Pr)
Bouton de retrait d'écran
Connecteur vidéo compos'rte
Connecteur S-Video
Connecteur pour courant continu pour la Sound Bar Dell'“
Kensington lock slot
Prise secteur

Indicadores de entrada
|1:VGA, 2:DVI, 3:S-Video, 4:Composite, 5:Component)
Selección de entrada
Selección PIPIImagen en Imagen) / PBPIImagen por Imagen)
Selección de menus
Brillo y contraste / Bajar (-)
Ajuste automático / Subir |+)
Interruptor

Ranura del lector de tarjeta: CF lEtlI /Micro Drive
Ranura del lector de tarjeta: Smart Media
Ranura del lector de tarjeta: MS./ MS Pro/ MS Pro Duo
Ranura del lector de tarjeta: SD/ MMC/ mini SD

Puertos USB del dispositivo
Cable de señal D-sub de 15 contactos
Botón de bloqueo del soporte
Puerto USB para carga de datos
Conexión VGA
Conexión DVI
Punto de enganche mecánico para Dell'“ Sound Bar
Connectores de componente de video (Y Pb Pr)
Botón de extracción de la pantalla
Conexión de video Composite
Conexión S-Video
Conexión de DC para Dell'“ Sound Bar
Ranura de bloqueo Kensington
Tomacorriente de CA

1. «AJSSIfS

(1:VGA, 2:DVI, 3:S-Video, 4:Composite, 5:Component)

2. HASS

3. piP(-?sii®)/ PBP(a«sg£gt)a)s
4. toteKSif
5. fflS«i}ttS/«'J'(-)

6.

eBKB/llA W

7. «iSDSffi
8. a-PBIHIII: CF l&ll /Micro Drive
9. SR-Patiff: Smart Media

10. ia-p«l)f fg: Msy MS Pro/ MS Pro Duo
11. a-paiitl: SD/ MMC/ mini SD
12. USBTiBl»
13.
14.
15. USBJ:»!«

16

.

VGAaffiS

17. DViaffiS

18. DELL'" SoundbarggismatSlS
19. ;da«affin(YPbPr)
20

.

21.

22.

smsiasss

23. ffl№DELL'" Soundbar89DC«aa@S
24. Kensingtonaaa
25.

1. алйчго

(1:VGA, 2:DVI, 3:S-Video, 4:Composite, bComponent)

2.

алй»

3. PIP(iB4=iB)/ PBP()Sfflffi)ffiS
4. Siä»
5. JESfOTÎttS/Â'J'f-)

6.

ЙчЙЯтп/«:*; (+)

7. %ЯйгИ
8. Ш-ñmaa:

cf

I&II /Micro Drive

9.

Smart Media

10. S-ртШ«: MSy MS Pro/ MS Pro Duo
11. m-P«l)i«:SD/MMC/miniSD

12.

usBTäffan

13.
14. гжаша
15. USB±i»älltP
16. VGAtíP
17. DVimP
18. DELL-^SoundbarìSeSÌSA
19. »afflaiiP(YPbPr)
20

.

21.

ад«!ШР

22. S-VideoffiP
23. DELL-^SoundbarBUDC^aiiP
24. Kensingtonffl09ffl$a
25. АС%ЖШШ

Indicadores de entrada
(1:VGA, 2:DVI, 3:S-Video, 4:Composite, 5:Component)
Selegao de entrada
Selegáo de PIPIPicture in Picture)/PBP|Picture by Picture)
Selegào de menu
Briiho e contraste/Diminuiti-)

Auto-ajuste /Aumentar (+)

Botào liga/desliga
Slot do leitor de cartào: CF l&ll /Micro Drive
Slot do leitor de cartào: Smart Media
Slot do leitor de cartào: MS7 MS Pro/ MS Pro Duo
Slot do leitor de cartào: SD/ MMC/ mini SD
Portas USB em downsteram
Suporte de cabos
Botào de desengate da trava do suporte
Porta USB em upsteram
Conector de VGA
Conector de DVI
Ponto para conexào mecánica do Sound Bar Dell™
Conectares de video componente (Y Pb Pr)
Botào para remogào do monitor
Conector de video composto
Conector de S-Video
Conector de alimentgào em CC para o Sound Bar Dell''
Encaixe de travamento Kensington
Tomada de CA

(1:VGA, 2:DVI, 3:S-Video, 4:Composite, 5:Component)

PIPie^T^v-- -<>•

/PBP(t:’?f^T— /T-Y- fYz'f f-) itJR

AZa-iMiR

»atPVh^Ah/TI-)

g»9SS5/±(+)

«¡Brit 51 >

AP7 F:CF 1611/MicroDrive

KU—5F— AD 7 F: Smart Media

AP7 F:MSyMSPro/MSProDuo
AD7 F:SD/MMC/miniSD

USB5f'5>AFU-Ari«-S(TU!tf-F)
/r-7/L*/L5f-

A5t>l<P'7 57«lli!)f5r>

USB5fO>ASV-Arif-S(TUdf-F)
VGAP;?;57 5!

Dell™ Soundbar|+f5> l</t-)(D®Ufit7tt»

(y Pb Pr)

x-r ArL--l'®UPH./rif5!>
Composite video(P>!ffv7

A

S-VideoP^5z5!

Dell™ Soundbar(+t'5> t</T-)DC«»Pat5r5'

Kensington □7'7AQ7 F

Acts V/7-7 F

Eingangsindikatoren
(1:VGA, 2:DVI, 3:S-Video, 4:Composite, 5:Component)
Eingangsauswahl
PIPIBild in Bildl/PBPIBild neben Bild) Auswahl
Menüauswahl
Helligkeit & Kontrast/Ab I-)
Automatische Einstellung & Auf l^)
Ein-/Aus-Taste
Kartenleser-Steckplatz: CF l&ll /Micro Drive
Kartenleser-Steckplatz: Smart Media
Kartenleser-Steckplatz: MS7 MS Pro/ MS Pro Duo
Kartenleser-Steckplatz: SD/ MMC/ mini SD

USB Downsteram-Anschliüsse

Kabelhalter
Entriegelung für Standfuß
USB Upsteram-Anschluss
VGA-Stecker
DVI-Stecker

Punkt zur mechanischen Anbringung Für Dell'“ Sound Bar
Component-Video (Y Pb Pr)-Anschlusse

Taste zum Abnehmen Bildschirms
Composite-Video-Stecker
S-Video-Stecker
DC-Stromanschluss für Dell'“ Sound Bar
Anschluss für Diebstahlsicherung
Netzsteckdose

1.

fiAlg

(1:VGA, 2:DVI,3:S-Video,4:Composite,5:Component)

2.

id4

3. PIPIPicture In Picture) / PBP(Pictute By Picture) 4jöi
4. WIT

t

tia|

5. BÍ2I & H|b| / OfEHSl-)
6. A)S SS &

flS(+)

7. aS BIS
8. ?)£ e)^7| t* : CF l&ll /Micro Drive
9. ?)H

## : Smart Media

10. ?)= e^Zj ÉÎ : MSy MS Pro/ MS Pro Duo
11.

ê*:SD/MMC/miniSD

12. USB C+SSsa SM
13. Я|0|« fiDI
14. ±ам Sä «НЯ1 ttjg

15. USB а±ма SM

16. VGA 7|У)Е|
17. DVI 7|И|ЕН
18. Der A)SMb)(a4g^) VS SS
19. astíS biqalYPb Рг)7|ЦЕ|

20.

Sia SEI bis

21. as5! b|q£ TiaiE)

22

.

s-bjqs Я'гЧЕ!

23. Deir A)SMbKa4SV)S DC SS Z|a|EH
24. Etf «AI Sä S*l
25. AC aS S5!

1. Indicatori di ingresso

(1:VGA, 2:DVI, 3:S-Video, 4:Composite, 5:Component)

2. Selezione dell'ingresso
3. Selezione PIPIPicture In Picture) / PBPIPicture By Picture)
4. Selezione dei menu
5. Luminosità e contrasto/Riduzione I-)
6. Regolazione automatica / Aumento It-)
7. Pulsante di accensione
8. Slot del Lettore di Scheda: CF l&ll /Micro Drive
9. Slot del Lettore di Scheda: Smart Media

10. Slot del Lettore di Scheda: MS7 MS Pro/ MS Pro Duo
11. Slot del Lettore di Scheda: SD/ MMC/ mini SD
12. Porte downsteram USB
13. Supporto cavo
14. Pulsante di rilascio blocco supporto
15. Porta upsteram USB
16. Connettore VGA
17. Connettore DVI
18. Punto di fissaggio meccanico per Dell'“ Sound Bar
19. Connettori Component video (Y Pb Pr)
20. Pulsante di rimozione display
21. Connettore Video composito
22. Connettore S-Video
23. Connettore di alimentazione CD per Dell'“ Sound Bar
24. Slot di sicurezza Kensington
25 Presa di corrente AC

1. Ivin fuq/nruS uv| ?i

(1:VGA, 2:DVI, 3:S-Video, 4:Composite, 5:Component)

2. miiS anS u*t n
3. nistS an PIPIPicture In Picture) / PBPIPicture By Picture)
4. nnstS anutu
5. fmuffj 14 & nnufluif n / aeiB n(-)
6. ill ua nTua n / ifl uri i(+)

7. v| luHinai

8. ummrratKifnunTzn: CF 1811 /Micro Drive

aSommoofrmimn: Smart Media
sSamflitMfrmmjfl: MS/ MS Prry MS Pro Duo
aSammfMe-mrmn: SD/ MMC/ mini SD

wai in USB riivri uariif a»i? u
fl 0 «laiuimO a
i) uileciS antnrk o
wai n USB flim U8 ilaeii u

t

1 aaifl uu VGA

'll aoifl uu DVI
q mi auri aSriwi u Dell'“ Sound Bar

thmn^onouTwtuun (YPbPr)
t] uilanS anaannw
i aaifl uu Composite Video

22. wai

n

USB SiMi ua ilaial u

23. il ajifl ounscuaTvl DC divn u Dell™ Sound Bar
24. i aoS an Kensington
25. daoiSuuliH AC

Note: Important instructions and graphic drivers to set the display resolution to 1920x1200 (Optimal) are on the CD.
Remarque : Des Instnjctions importantes sur les pilotes graphiques pour définir la résolubon de l'affichage à 1920x1200 (optimale) sont sur le CD.

Nota: Las instrucciones Importantes y los controladores gráficos para establecer la resolución de pantalla de 1920x1200 (ópüma) están en el CD.

Nota: As InstnjçSes Importantes e os drivers gráficos para definir a resoluçâo da tela para 1920x1200 (ótima) estâo no CD

Hinweis: Wichtige Anweisungen und Grafiktreiber für die Einstellung rJer Anzeigeauflösung auf 1920x1200 (optimale Einstellung) befinden sich auf der CD.

Nota: II CO contiene istruzioni importanti e driver grafici per impostare la risoluzione del display su 1920x1200 (ottimale).

Uwaga: WaZne infomnacje oraz sterowniki graficzne wymagane do ustawienia optymalnej rozdzielozosd wyswietiaoza 1920x1200 sqzamieszczone na dysku CD.

О

/Si

0^

SM
SM
SM
ÿ.

1920X1200 (ftSIb)

1920x1200

q^:ë3flO| efl-è^bS 1920x1200(â|«l>2S

9IÖ

ЛЯЧ =el0|ol7^ CDO| §01 SlöMtf.

иши1ия: lwina-ínni*lvln iiaí€uwBusiiñfgifíuif!um'5Wfnfm»jetiiSu«ii)ui92Oxi2O0 (1ишгяну1яя) úuauuuffi

Ufeniuti

0a in tiiis docuinenl It tabjecl (o ckaage nlUiaat aottee.

C 2005 Dan Inc. All right! rctorvcd.

Refxttducooo ia any raanner whatsocN'er without the written perausttoo
of Dell Inc. it strictly fortaddeo.

IMl and the DFJJ. logo ate trademailit of Dell Inc.
Dell disclaims proprietary intctcsi in the marks and names ofotben.

Apn12005

laformac)« eawarte w ninlejaiym dokumeocir moga ulec rmlank
bc

2 upndzeoia.

G 2005 D

0II Inc. Wszystlde prawa zastreioM,

Powielvik ntniejEKego dokumentu prry uaciu jakiejkolwiek techniki
bez pisemo^ zgody D

0II Inc. jest surowo abrooiooc.

Dell i lego DELL

10 znaki towartme finny Dell Ine..

Firma D^l nie z^esza Zadn>'ch praw do marck i nazw inn>'ch finn.

K»ieeKa 200) e

Le« iafematiant eonteaaei dan ce docament peuveat être Ma mite«
1 des modlficadoBt taai préavis.

O 2005 0«ll Inc. Tout drâitt réservé«.

La iaformaclóe coatenlda ea eue documealo e«là sujeta a cambios tla

O 2005 Dell Inc. ReKrvados todo« las der echo«.

Se prohíbe etirictamente la reproducción de este documento en cualquier
forma sin permiso por escrito de DutI Inc..

As ioformaçèe« contídat oeste docomeato eelAo suJeMas a aitera<Oes
sem arito prèvio.

O 2005 Dell Inc. CorporadoB. Todos os dlrdtos reservados.

Die ШогшаЦовеа la dleseoi Dokuaieat uaterUegea uaaagekendigtea
Asdenugei.
C
2005 C^ll Irte. Alie Rechte vorbctoalten.

Le tafsrmazioai cootcaate la questo documento tono soggette a
variazioai tciua preavviso,
e 2005 Dell 1ПС.ТМГ11 diritti riservati

Deü et le logo DELL sont la propriété de 0«ll lnc..Tous
les autres aonu commerciaux ou noms de marques sont )a pto$triété de leurs
détenteurs respectUs.

Avril 200$

O 2005 Dell Inc.

ü6ll№ffo

Dell y d logotipo DELL son marcas registradas de Dell Inc..
Dell renuncu al derecho de posesión sobre las marcas y nombres de terceros.

А reproduedo de qualquer Forma sem permiuSo рог escrito da
Dili Inc.

i cstritarocmc proibida.

Dell e

0 kigdtipo DELL sto marcas cofDcrcisis da Doll Inc..

A Dell exclui quaisquer intemses de proprtedade nax marcas e oomex de (Minis.

Die \^iel<lltigung dieses Dokuments in j^icher Form ist ohne schrifiliche
Genehmigui^ der Dali Irtc. streng untersagt.

Dell und das DELL~Logo sind ^^Venzeichen der 0*11 Irtc..
DcU erhdit ketncilci EigeotumsansprOebe auf Warenzekben und Namen Dritter.

April 2005

О 2005 Dell bic.

Üc« Dell lnc.№«K*(?.

Oe« & DELL ЯКМDell Inc.

«Mo

ттяя^яоеп m<.

20054« Л

ЖЯОе11 Ine.

»ЗЯПо

OeinoOELLC^ADeil Inc.

ЮП«4 Oeii9i/LX4^f

я L 1с«игп-5 с ¿ й<* у »г.

с

2005 r'^TOBf^eiÍDell Inc.C* У

МТ,

Dell 1пс.«'в(ОЯВ1С^:«»Ч

200544Л

OdlàDELL0>a^T-DIÌ.Deìl Ine.

ФВИвЯТГ.

ztl

-IDDelllnc.

IcffiSr «

У

Mit Al.

2005 44Л

01 SHJIAIOI

И Я

LH8S AIS SS Я01

G 2005 DeU Inc.

SE Bä ±9.

Dell Ine. a Aie

«eeoi JDi2i£jb «Я1

шщь

;?Л19иа.

Del lili D0ll£^lcDell Ine.
sisvàissiua.

Del IS XIAI 2ISI

itZ SI ëlSSOI

ciiHAib Ole

eseixi

si«uo.

2005e «a

È severamente proibita la nprodurione di qualsia« elemento senza il
permesso scritto di Dell Ine..

Dell c il logo DELL sono marchi registrati di Dell Ine..
Dell non rioonosoe intemxe di proprietà esclusiva nei inarchi e nelle

denominazioni di

altri.

Aprile 200$

luetmee^enulviasrif ersuJliauin«
leeVè'tùSuiosirai’ltninua'ismn

C 2005 Dell Inc.tM'mSeUr^

tiiriurioutì'tinoi aoootluJoiHiu

OaV tiAsIaln ОвЛ ithue^etMtnomtimo

«u^iIVtiAafieu'R'Mrioi u^tlVnsialsietjty'iaf
uftitMbi^iT^éínMÚtasia^ostiN'wma'tti

itJlltiuliJ
iMetoti 2005

Advertising