4 installazione degli specchi deviaraggio, 5 installazione dell’interruttore a chiave, Vedere la – Banner EZ-SCREEN­ Safety Light Curtain Systems Manuale d'uso

Pagina 42: E la, Informazioni per l’installazione sistemi ez-screen, 14 mm/30 mm, Avvertenza

Advertising
background image

Informazioni per l’installazione

Sistemi EZ-SCREEN

®

14 mm/30 mm

32

114539 rev. F 12/08

MANUALE D’ISTRUZIONI – VERSIONE EUROPEA

4.2.3 Installazione dell’emettitore e del ricevitore su

colonne

Se per l’installazione dell’emettitore e del ricevitore del Sistema
EZ-SCREEN 14 mm/30 mm si utilizzano colonne e basi Banner Se-
rie MSA
, procedere come segue:

1) Posizionare le basi nei punti desiderati e inserire i bulloni ai quat-

tro lati, senza stringere, come descritto nella documentazione
delle basi MSA. Non stringere i dadi di fissaggio in questa fase,
in quanto le colonne e gli emettitori/ricevitori devono ancora es-
sere collocati all’altezza prevista.

È possibile usare altre colonne e basi per l’installazione del Sistema
EZ-SCREEN 14 mm/30 mm , ma è necessario che queste permetta-
no l’inclinazione dell’emettitore/ricevitore (sia avanti/indietro che late-
ralmente) per compensare eventuali superfici in pendenza e per
permettere un allineamento corretto.

Se i sensori sono installati su colonne o basi di tipo fisso, è possibile
utilizzare le staffe EZA-MBK-9 per permettere le regolazioni neces-
sarie ad ottenere un allineamento corretto.

Per maggiori dettagli relativi alla configurazione corretta dei raggi

e al montaggio del Sistema EZ-SCREEN 14 mm/30 mm , fare ri-
ferimento alla normativa vigente.

2) Installare emettitori e ricevitori utilizzando le staffe di fissaggio

fornite unitamente al Sistema EZ-SCREEN 14 mm/30 mm , in
modo che il raggio si trovi il più vicino possibile al piano di riferi-
mento; ossia il pavimento si trovi all’altezza corretta rispetto al
piano di riferimento. Non stringere le viti prima di aver allineato i
sensori.

3) Posizionare le custodie dell’emettitore e del ricevitore perpendi-

colarmente rispetto al piano di riferimento, in tutte le dimensioni,
con i portelli di accesso rivolti verso l’altro dispositivo (vedere la

Figura 10 a pagina 27

o

Figura 11 a pagina 27

). Se necessario,

utilizzare una livella a bolla per verificare la perpendicolarità ri-
spetto al piano di riferimento.

4.2.4 Installazione degli specchi deviaraggio

Se l’applicazione fa uso di specchi, il posizionamento e le distanze
applicabili sono le stesse sia indicate per gli emettitori e i ricevitori.
Per le istruzioni di installazione, fare riferimento alla scheda tecnica
fornita unitamente agli specchi.

1) Facendo riferimento alla

Sezione 4.2.3 a pagina 32

, eseguire la

procedura indicata nella

Fase 1)

,

Fase 2)

, e

Fase 3)

.

2) Installare gli specchi nei punti desiderati, parallelamente

all’emettitore e al ricevitore. Se necessario, utilizzare una livella
a bolla per verificare la perpendicolarità rispetto al piano di
riferimento.

3) Misurare la distanza dal piano di riferimento per posizionare il

centro della superficie riflettente dello specchio in corrisponden-
za del centro verticale della barriera, prendendo come riferimen-
to le tacche sull’emettitore che segnalano la posizione dei raggi.
Lasciare ulteriore superficie riflettente sopra il raggio superiore e
sotto il raggio inferiore.

4) Inclinare gli specchi in modo che sia possibile vedere la superfi-

cie frontale di uno dei due sensori nel primo specchio quando ci
si trova di fronte all’altro sensore, guardando verso lo specchio
(vedere la

Sezione 4.1.5 a pagina 28

e

Figura 13 a pagina 28

).

4.2.5 Installazione dell’interruttore a chiave

Dalla posizione dell’interruttore a chiave (

Figura 19 a pagina 32

)

deve essere possibile vedere l’intera zona pericolosa, senza
ostacoli. In caso contrario devono essere previsti ulteriori dispo-
sitivi (es. pedane di sicurezza, barriere fotoelettriche) allo scopo
di rilevare una persona presente all’interno della zona pericolosa.
Inoltre NON deve essere possibile raggiungere l’interruttore di re-
set a chiave dall’interno dell’area protetta.

Procedere come segue:

1) Installare l’interruttore a chiave (fornito unitamente al sistema) in

una posizione facilmente raggiungibile.

AVVERTENZA!

NON INSTALLARE IN MODALITÀ A RIFLESSIONE

N

ON

INSTALLARE

GLI

EMETTITORI

E

I

RICEVITORI

IN

MODALITÀ

A

RIFLESSIONE

,

CON

UN

ANGOLO

DI

INCIDENZA

INFERIORE

A

45°,

COME

MOSTRATO

ALLA

Figura 10 a

pagina 27

. I

L

RILEVAMENTO

IN

TALE

CONFIGURAZIONE

NON

È

AFFIDABILE

;

IL

MAN

-

CATO

RISPETTO

DI

QUESTA

PRESCRIZIONE

PUÒ

COMPORTARE

GRAVI

LESIONI

FISICHE

.

!

AVVERTENZA!

POSIZIONE DELL’INTERRUTTORE DI RESET

L’

INTERRUTTORE

DI

RESET

DEVE

ESSERE

:

P

OSIZIONATO

ALL

ESTERNO

DELLA

ZONA

PERICOLOSA

,

IN

UN

PUNTO

DAL

QUALE

L

INTERA

AREA

PROTETTA

RISULTI

BEN

VISIBILE

;

IN

UNA

POSIZIONE

NON

RAGGIUN

-

GIBILE

DALL

INTERNO

DELL

AREA

PROTETTA

;

PROTETTO

CONTRO

L

ATTIVAZIONE

ACCIDENTALE

,

O

L

USO

DA

PARTE

DI

PERSONALE

NON

AUTORIZZATO

. S

E

VI

FOS

-

SERO

PUNTI

DELL

AREA

PROTETTA

NON

CHIARAMENTE

VISIBILI

DAL

LUOGO

DELL

INSTALLAZIONE

DELL

INTERRUTTORE

DI

RESET

,

È

NECESSARIO

PREVEDERE

ALTRI

MEZZI

DI

PROTEZIONE

,

COME

STABILITO

DALLA

NORMATIVA

ISO/DIS 13855

O

DA

ALTRE

NORMATIVE

VIGENTI

. I

L

MANCATO

RISPETTO

DI

QUESTA

PRESCRIZIONE

PUÒ

COMPORTARE

GRAVI

LESIONI

FISICHE

O

MORTE

.

!

Figura 19 Montaggio dell’interruttore di reset a chiave - Moduli di con-

trollo tipo MSDINT-1... E MDSDINT-...

Legenda
1.

O-ring

2. Interruttore di reset a

chiave

3. Diam. 19 mm
4. Rondella di bloccag-

gio

5. Dado esagonale
6.

Chiavi

1

2

3

4

5

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: