Riferimento rapido, Identificazione di parti e comandi, Referência rápida – Sony GV-D1000 Manuale d'uso

Pagina 210: Identificar as peças e os controlos

Advertising
background image

210

1

2

3

4

5

6

8

7

9

qa

q;

1

Tasto PUSH OPEN v (p. 18)

2

Pannello LCD

3

Selettore USB MODE (p. 98, 102, 150, 156)

4

Presa (USB) (p. 97, 102, 150, 151, 156, 157)

5

Presa DC IN (p. 13, 15)

6

Superficie di montaggio batteria (p. 14)

7

Coperchio del terminale

8

Tasto di rilascio

9

Presa DV (p. 33, 68, 87, 129, 133)

q;

Emettitore di raggi infrarossi (p. 77)

qa

Leva di sbloccaggio

BATT (p. 14)

— Riferimento rapido —

Identificazione di parti e comandi

Videoregistratore

Nota sulla manopola di sbloccaggio
Sbloccare il coperchio dei terminali solo dopo

aver aperto il pannello LCD.

•Se al videoregistratore viene collegato un

sintonizzatore TV (non in dotazione), far
scorrere la manopola RELEASE, quindi
rilasciare il coperchio dei terminali. Dopo avere
utilizzato un sintonizzatore TV, applicare di
nuovo il coperchio dei terminali al
videoregistratore (solo GV-D1000).

1

Botão PUSH OPEN v (p. 18)

2

Painel do visor LCD

3

Interruptor USB MODE (p. 98, 102, 150, 156)

4

Tomada (USB) (p. 97, 102, 150, 151, 156, 157)

5

Tomada DC IN (p. 13, 15)

6

Superfície de montagem da bateria (p. 14)

7

Tampa do terminal

8

Botão de libertação

9

Tomada DV (p. 33, 68, 87, 129, 133)

q;

Emissor de raios infravermelhos (p. 77)

qa

Alavanca de libertação

BATT (p. 14)

— Referência rápida —

Identificar as peças e os controlos

Videogravador

Nota sobre o botão RELEASE
Abra primeiro o painel do visor LCD antes de

abrir a tampa do terminal.

• Se ligar um sintonizador de televisão (opcional)

ao videogravador, faça deslizar o botão
RELEASE para cima e abra a tampa do
terminal. Depois de utilizar um sintonizador de
televisão, volte a colocar a tampa do terminal
no videogravador (só para o modelo GV-
D1000).

Advertising