Sony CMT-S20 Manuale d'uso

Home audio system, Attenzione, Operazioni

Advertising
background image

CMT-S20.IT.4-460-924-63(2)

ATTENZIONE

Per ridurre il rischio di incendi, non coprire
l’apertura per la ventilazione dell’apparecchio
con giornali, tovaglie, tende, ecc.
Non esporre l’apparecchio a sorgenti a fiamma
nuda (per esempio, le candele accese).
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
elettriche, non esporre questo apparecchio al
gocciolamento o agli spruzzi e non mettere
sull’apparecchio degli oggetti che contengono
liquidi, come i vasi.
Non installare questo apparecchio in uno spazio
ristretto, come una libreria o un armadietto a
muro.
Poiché la spina principale viene usata per
scollegare l’unità dalla rete di alimentazione,
collegare l’unità ad una presa CA facilmente
accessibile. Se si dovesse notare un’anormalità
nell’unità, scollegare subito la spina principale
dalla presa CA.
Non esporre le batterie o gli apparecchi con le
batterie installate a calore eccessivo, come la
luce del sole e il fuoco.
L’unità non è scollegata dalla rete di
alimentazione per tutto il tempo che è
collegata alla presa CA, anche se l’unità stessa
è stata spenta.

ATTENZIONE

L’uso di strumenti ottici con questo prodotto
aumenta il rischio per gli occhi.

Questo apparecchio
è classificato come
un prodotto al LASER
DI CLASSE 1. Questa
etichetta si trova
all’esterno sulla parte
posteriore.

Avviso per i clienti: le seguenti

informazioni sono applicabili

soltanto all’apparecchio

venduto nei paesi che

applicano le direttive UE.

Questo prodotto è stato fabbricato da o per
conto di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Eventuali
richieste in merito alla conformità del prodotto
in ambito della legislazione Europea, dovranno
essere indirizzate al rappresentante autorizzato,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi
informazione relativa al servizio o la garanzia,
si prega di fare riferimento agli indirizzi
riportati separatamente sui documenti relativi
all’assistenza o sui certificati di garanzia.

Trattamento del

dispositivo elettrico o

elettronico a fine vita

(applicabile in tutti i

paesi dell’Unione

Europea e in altri paesi

europei con sistema di

raccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve invece essere consegnato
ad un punto di raccolta appropriato per il
riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito
correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente
e per la salute che potrebbero altrimenti essere
causate dal suo smaltimento inadeguato. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le
risorse naturali. Per informazioni più dettagliate
circa il riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare l’ufficio comunale, il servizio locale
di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove
l’avete acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di
apparecchiature elettriche e/o elettroniche
potrebbero essere applicate le sanzioni previste
dalla normativa applicabile (valido solo per
l’Italia).
Applicabile ai seguenti accessori: Telecomando

Europe Only

Trattamento delle pile

esauste (applicabile in

tutti i paesi

dell’Unione Europea e

in altri paesi Europei

con sistema di raccolta

differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che la pila non deve essere considerata
un normale rifiuto domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe
essere utilizzato in combinazione con un
simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio
(Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la
batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio
o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite
correttamente, contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente
e per la salute che potrebbero altrimenti essere
causate dal loro inadeguato smaltimento. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le
risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza,
prestazione o protezione dei dati richiedano
un collegamento fisso ad una pila interna, la
stessa dovrà essere sostituita solo da personale
di assistenza qualificato. Consegnare il prodotto
a fine vita al punto di raccolta idoneo allo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed
elettroniche; questo assicura che anche la pila
al suo interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa
alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pile
esauste presso i punti di raccolta indicati per il
riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo
smaltimento della pila esausta o del prodotto,
potete contattare il Comune, il servizio locale
di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove
l’avete acquistato.

Nota sui DualDisc

Un DualDisc è un disco a due lati che abbina
materiale registrato su DVD su un lato e
materiale audio digitale sull’altro. Tuttavia,
poiché il lato del materiale audio non è
conforme allo standard del Compact Disc
(CD), la riproduzione su questo prodotto non è
garantita.

Dischi audio con sistema di

protezione del copyright

Questo prodotto è stato progettato per la
riproduzione di dischi conformi allo standard
CD (Compact Disc). Di recente, alcune case
discografiche hanno immesso sul mercato
dischi audio codificati con sistema di protezione
del copyright. Si avverte che alcuni di questi
dischi non sono conformi allo standard CD,
pertanto potrebbero non essere riprodotti
dall’apparecchio.

Avviso sulla licenza e sul

marchio di fabbrica

 Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e

brevetti su licenza del Fraunhofer IIS e della
Thomson.

 Windows Media è un marchio di fabbrica

registrato o un marchio di fabbrica di
Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in
altri paesi.

 Questo prodotto è protetto da determinati

diritti di proprietà intellettuale di Microsoft
Corporation. L’uso o la distribuzione di tale
tecnologia al di fuori di questo prodotto
è vietato senza previa licenza di Microsoft
o di una società consociata autorizzata di
Microsoft.

 Tutti gli altri marchi e marchi registrati

appartengono ai rispettivi proprietari. In
questo manuale, i simboli

TM

e

®

non sono

specificati.

Operazioni

Altre operazioni

Per

Premere

Fare una pausa
nella
riproduzione

 . Per riprendere la

riproduzione, premere

 .

Interrompere la
riproduzione

 . Per riprendere la

riproduzione, premere

 *. Per annullare la

ripresa della riproduzione,
premere di nuovo

 .

Selezionare una
cartella

Ripetutamente

+/

.

Selezionare un
file

/ .

Trovare un
punto in un file

Tenere premuto

/ 

durante la riproduzione e
rilasciare il tasto sul punto
desiderato.

Selezionare la
riproduzione
ripetuta

Ripetutamente REPEAT 
finché appare “RPT 1”, “RPT
FLDR” o “RPT ALL”.

* Quando si riproduce un file MP3/WMA VBR, il

sistema potrebbe riprendere la riproduzione da un

punto diverso.

Per cambiare il modo di riproduzione

Premere ripetutamente PLAY MODE  mentre la
periferica USB è ferma. È possibile selezionare la
riproduzione normale (“FLDR” per tutti i file nella
cartella sulla periferica USB), la riproduzione in
ordine casuale (“SHUF” o “FLDRSHUF” per la
riproduzione in ordine casuale delle cartelle) o la
riproduzione programmata (“PROGRAM”).

Nota sulla riproduzione ripetuta

“RPT ALL” indica che tutti i file audio su una

periferica USB sono ripetuti finché si interrompe la

riproduzione.

Note
 Quando è necessario il collegamento del cavo

USB, collegare il cavo USB in dotazione alla

periferica USB da collegare. Per i dettagli sul

metodo di funzionamento vedere il manuale di

istruzioni in dotazione con il dispositivo USB da

collegare.

 Potrebbero volerci circa 10 secondi prima che

appaia “SEARCH” a seconda del tipo di periferica

USB collegata.

 Non collegare il sistema e la periferica USB tramite

un hub USB.

 Quando la periferica USB è inserita, il sistema

legge tutti i file sulla periferica USB. Se ci sono

molte cartelle o file sul dispositivo USB, potrebbe

volerci molto tempo per finire la lettura del

dispositivo USB.

 Con alcune periferiche USB collegate, dopo aver

eseguito un’operazione, potrebbe esserci un

ritardo prima che sia eseguita da questo sistema.

 Non è possibile garantire la compatibilità con tutti

i software di codifica/scrittura. Se i file audio sul

dispositivo USB erano codificati originariamente

con un software incompatibile, quei file

potrebbero produrre disturbi o audio interrotto o

potrebbero non essere affatto riprodotti.

 Questo sistema non può riprodurre i file audio

sulla periferica USB nei seguenti casi:

 quando il numero di file audio in una cartella

supera 999.

 quando il numero totale di file audio su una

periferica USB supera 999.

 quando il numero di cartelle su una periferica

USB supera 256 (incluse la cartella “ROOT” e le

cartelle vuote).

Questi numeri potrebbero variare a seconda della

struttura del file e della cartella. Non salvare altri

tipi di file o cartelle che non sono necessarie su un

dispositivo USB che ha file audio.

 Il sistema può riprodurre solo fino a una

profondità di 8 cartelle.

 Questo sistema non supporta necessariamente

tutte le funzioni fornite in una periferica USB

collegata.

 I file e le cartelle si visualizzano nell’ordine della

loro creazione sulla periferica USB.

 Le cartelle che non hanno file audio sono saltate.
 I formati audio che è possibile ascoltare con

questo sistema sono i seguenti:

 MP3: estensione del file “.mp3”

 WMA: estensione del file “.wma”

Notare che anche quando i nomi dei file hanno le

estensioni di file corrette, se il file reale è diverso, il

sistema potrebbe produrre dei disturbi o potrebbe

funzionare male.

Per usare il sistema come un

caricabatterie

È possibile usare il sistema come un
caricabatterie per i dispositivi USB che hanno una
funzione ricaricabile quando il sistema è acceso.
La carica comincia quando la periferica USB è
collegata alla porta

(USB) . Lo stato di carica

appare nel display del dispositivo USB. Per i
dettagli, vedere la guida dell’utente del
dispositivo USB.

Note sulla carica del dispositivo USB con
questo sistema
 Non è possibile usare il sistema come un

caricabatterie quando il sistema è spento.

 Alcuni dispositivi USB possono essere caricati solo

quando il sistema è nella funzione USB.

Preparativi

Unità

Telecomando

Questo manuale spiega principalmente le
operazioni usando il telecomando, ma le stesse
operazioni possono anche essere eseguite
usando i tasti sull’unità con nomi uguali o simili.

Per usare il telecomando

Far scorrere e rimuovere il coperchio dello
scomparto per batterie e inserire prima il lato

della batteria R6 (formato AA) (non in dotazione),
facendo corrispondere la polarità mostrata sotto.

Note sull’uso del telecomando
 Con l’uso normale, la batteria dovrebbe durare

circa sei mesi.

 Se non si usa il telecomando per un lungo periodo

di tempo, rimuovere la batteria per evitare danni

causati dalla fuoriuscita del liquido e dalla

corrosione della batteria.

Quando si trasporta questo sistema
1
Rimuovere un disco per proteggere il

meccanismo del CD.

2 Premere  (acceso/standby)

sull’unità per spegnere il sistema e
confermare che “STANDBY” smetta di
lampeggiare.

3 Scollegare il cavo di alimentazione.

Per impostare l’orologio
1
Premere 

per accendere il sistema.

2 Premere TIMER MENU

per selezionare

il modo di impostazione dell’orologio.

Se appare “SELECT”, premere ripetutamente

/  per selezionare “CLOCK” e poi
premere (invio) .

3 Premere ripetutamente /

per

impostare l’ora, quindi premere

.

4 Usare lo stesso procedimento per

impostare i minuti.

Nota

Le impostazioni dell’orologio vengono perse quando

si scollega il cavo di alimentazione o si verifica

un’interruzione di corrente.

Per visualizzare l’orologio quando il

sistema è spento

Premere DISPLAY . L’orologio si visualizza per
circa 8 secondi.

ANTENNA

Trovare una posizione ed un orientamento che
forniscano una buona ricezione quando si
installa l’antenna.
Tenere l’antenna lontano dai cavi dei diffusori e
dal cavo di alimentazione per evitare di ricevere
dei disturbi.

Presa AUDIO IN

Collegare un componente audio esterno.

SPEAKERS

Collegare i cavi dei diffusori.

Alimentazione

Collegare il cavo di alimentazione ad una presa a
muro.

Ascolto della radio

1 Selezionare la funzione FM.

Premere FM .

2 Eseguire la sintonia.

Per la scansione automatica

Premere ripetutamente TUNING MODE 
finché appare “AUTO” e poi premere TUNING+/
TUNING

 . La scansione si interrompe

automaticamente quando una stazione è
sintonizzata.

Se la scansione non si interrompe, premere

  per interrompere la scansione, quindi
eseguire la sintonia manuale (sotto).

Per la sintonia manuale

Premere ripetutamente TUNING MODE 
finché appare “MANUAL” e poi premere
ripetutamente TUNING+/TUNING

  per

sintonizzare la stazione desiderata.
Quando si sintonizza una stazione che
fornisce i servizi RDS, il nome della stazione
appare sul display (solo il modello per
l’Europa).

Suggerimento

Per ridurre le scariche statiche su una stazione FM

stereo debole, premere ripetutamente FM MODE

finché “MONO” appare per disattivare la ricezione

stereo. Si perde l’effetto stereo, ma la ricezione

migliora.

Preselezione delle stazioni
radiofoniche
1
Sintonizzare la stazione desiderata.
2 Premere TUNER MEMORY

per

selezionare il modo di memoria del
sintonizzatore.

3 Premere ripetutamente PRESET+/

PRESET

per selezionare il numero di

preselezione desiderato.

Se un’altra stazione è già stata assegnata al
numero di preselezione selezionato, la
stazione viene sostituita dalla stazione nuova.

4 Premere

per memorizzare la

stazione.

5 Ripetere i punti da 1 a 4 per memorizzare

altre stazioni.

È possibile preselezionare fino a 20 stazioni
FM. Le stazioni preselezionate sono conservate
per circa mezza giornata anche se si scollega il
cavo di alimentazione o se si verifica
un’interruzione di corrente.

Per sintonizzare una stazione
radiofonica preselezionata

Se una stazione radiofonica è stata registrata su
un numero di preselezione da 1 a 6, la stazione
radiofonica sarà sintonizzata premendo solo il
TUNER MEMORY NUMBER (da 1 a 6)  quando la
funzione del sistema è impostata su FM.
Se una stazione radiofonica è stata registrata su
un numero di preselezione 7 o superiore,
premere ripetutamente TUNING MODE  finché
appare “PRESET”, quindi premere ripetutamente
PRESET+/PRESET

  per selezionare il numero

di preselezione desiderato.

Riproduzione di un file della

periferica USB

Il formato audio che è possibile riprodurre su
questo sistema è MP3/WMA*.
* I file con protezione del copyright DRM (Digital

Rights Management (gestione dei diritti digitali))

non possono essere riprodotti su questo sistema.

I file scaricati da un negozio musicale online

potrebbero non essere riprodotti su questo

sistema.

Controllare i seguenti siti Web per le informazioni
sui dispositivi USB compatibili.
Per i clienti in Europa:
http://support.sony-europe.com/
Per i clienti nell’America Latina:
http://esupport.sony.com/LA
Per i clienti in altre nazioni/regioni:
http://www.sony-asia.com/support

1 Selezionare la funzione USB.

Premere USB .

2 Collegare la periferica USB alla porta

(USB)

.

3 Avviare la riproduzione.

Premere

 .

Riproduzione di un CD/MP3/

WMA

1 Selezionare la funzione CD.

Premere CD .

2 Mettere un disco.

Premere

  sull’unità e mettere un disco

con l’etichetta rivolta in alto sullo scomparto
del CD.
Per chiudere lo scomparto del CD, premere

  sull’unità.

3 Avviare la riproduzione.

La riproduzione del disco CD-DA inizia
automaticamente.
Premere

 (riproduzione)  per riprodurre

un disco MP3/WMA.

Altre operazioni

Per

Premere

Fare una pausa
nella
riproduzione

 (pausa) . Per riprendere

la riproduzione, premere

 .

Interrompere la
riproduzione

 (arresto)  due volte.

Selezionare una
cartella su un
disco MP3/
WMA

Ripetutamente

(selezione

cartella) +/

 .

Selezionare un
brano o un file

 (andare indietro)/

(andare avanti) .

Trovare un
punto in un
brano o file

Tenere premuto

(riavvolgimento)/

(avanzamento rapido) 
durante la riproduzione e
rilasciare il tasto sul punto
desiderato.

Selezionare la
riproduzione
ripetuta

Ripetutamente REPEAT 
finché appare “RPT 1”, “RPT
FLDR*” o “RPT ALL”.

* Solo il disco MP3/WMA

Per cambiare il modo di riproduzione

Premere ripetutamente PLAY MODE  mentre il
lettore è fermo. È possibile selezionare la
riproduzione normale (“FLDR” per tutti i file MP3/
WMA nella cartella sul disco), la riproduzione in
ordine casuale (“SHUF” o “FLDRSHUF” per la
riproduzione in ordine casuale delle cartelle) o la
riproduzione programmata (“PROGRAM”).

Nota sulla riproduzione ripetuta

“RPT 1” indica che un singolo brano o file è ripetuto

finché si interrompe la riproduzione.

Note sulla riproduzione dei dischi MP3/
WMA
 Non salvare altri tipi di file o le cartelle che non

sono necessarie su un disco che ha i file MP3/

WMA.

 Le cartelle che non hanno i file MP3/WMA sono

saltate.

 I file MP3/WMA sono riprodotti nell’ordine in cui

sono registrati sul disco.

 I formati audio che è possibile ascoltare con

questo sistema sono i seguenti:

 MP3: estensione del file “.mp3”

 WMA: estensione del file “.wma”

 Anche quando il nome del file ha l’estensione del

file corretta, se il file reale è diverso, riproducendo

questo file può darsi che si generi un forte rumore

per cui il sistema potrebbe funzionare male.

 Il numero massimo di:

 cartelle è 256 (inclusa la cartella radice).

 file MP3/WMA è 999.

 livelli di cartella (la struttura ad albero dei file) è

8.

 Non è possibile garantire la compatibilità con tutti

i software di codifica/scrittura di MP3/WMA, le

periferiche di registrazione e i supporti di

registrazione. I dischi MP3/WMA incompatibili

potrebbero produrre disturbi o l’audio interrotto o

potrebbero non essere affatto riprodotti.

Nota sulla riproduzione dei dischi
multisessione

Il sistema può riprodurre sessioni continue su un

disco quando sono registrate nello stesso formato di

sessione della prima sessione. Quando si incontra

una sessione registrata in un formato diverso di

sessione, quella sessione e le successive non

possono essere riprodotte. Notare che anche se le

sessioni sono registrate nello stesso formato, alcune

sessioni potrebbero non essere riprodotte.

 Antenna FM a cavo (Allungarla

orizzontalmente.)

 Al diffusore destro

 Al diffusore sinistro

Per applicare i cuscinetti per diffusori

Applicare i cuscinetti per diffusore in dotazione in
ogni angolo sul fondo dei diffusori per evitare
che scivolino.

 Cavo del diffusore (Rosso/)

 Cavo del diffusore (Nero/)

 Alla presa a muro

Home Audio System

Istruzioni per l’uso

©2013 Sony Corporation Printed in China

CMT-S20

4-460-924-

63(2)

IT

Advertising