Over “memory stick, And (blz. 91), Blz. 91) – Sony DSC-U10 Manuale d'uso

Pagina 191

Advertising
background image

91

-NL

A

a

nv
ull
e

nde

inf

o

rm

a

tie

Over “Memory Stick”

De “Memory Stick” is een nieuw compact, draagbaar
en veelzijdig opnamemedium met een geïntegreerde
schakeling en met een grotere gegevenscapaciteit dan
een diskette.
Er zijn twee soorten “Memory Stick”: een gewone
“Memory Stick”en een “MagicGate Memory Stick”die
is uitgerust met de MagicGate copyright-
beschermingstechnologie. Deze camera is geschikt
voor beide soorten “Memory Stick”. Aangezien deze
camera echter niet de MagicGate-normen ondersteunt,
zijn de met deze camera vastgelegde gegevens niet via
MagicGate* beschermd tegen inbreuk op de
auteursrechten.

* MagicGate is een technologie ter bescherming van

auteursrechten waarbij gebruik wordt gemaakt van
versleutelingstechnologie.

De “Memory Stick” mag niet worden verwijderd terwijl deze
bezig is met het lezen of wegschrijven van gegevens.

Wanneer u de “Memory Stick” draagt of bewaart, plaatst u
deze terug in het doosje dat erbij geleverd werd.

U kunt geen beelden opnemen of wissen terwijl de schrijf-
beveiligingsschakelaar in de stand LOCK staat. De stand of
de vorm van de schrijf-beveiligingsschakelaar kan
verschillend zijn afhankelijk van de “Memory Stick” die u
gebruikt.

De gegevens kunnen worden beschadigd op plaatsen die
blootgesteld zijn aan statische elektriciteit of storing.

Bevestig uitsluitend het bijgeleverde label op de daartoe
voorziene plaats.

Raak de contactpunten van een “Memory Stick” niet aan met
uw handen of een metalen voorwerp.

De “Memory Stick” niet slaan, verbuigen of laten vallen.

De “Memory Stick” mag niet worden gedemonteerd of
getransformeerd.

Stel de “Memory Stick” niet bloot aan water.

Verbindingsstekker

Schrijf-
beveiligings-
schakelaar

Plaats van het etiket

Advertising