Sony STR-DG710 Manuale d'uso

Str-dg710

Advertising
background image

STR-DG710 3-095-413-31(2) NL, SE, IT, PL

3-095-413-31(2)

Sony Corporation © 2007 Printed in Malaysia

Videocomponenten/ Videokomponenter/ Componenti video/ Urządzenia wideo

1: De luidsprekers installeren/
1: Placering av högtalarna/
1: Installazione dei diffusori/
1: Instalowanie głośników

STR-DG710

Beknopte installatiegids
Snabbstartguide
Guida di impostazione rapida
Podręcznik szybkiej instalacji

2: De luidsprekers aansluiten/2: Anslutning av högtalarna/
2: Collegamento dei diffusori/2: Podłączanie głośników

3: Andere componenten aansluiten/3: Anslutning av andra
komponenter/3: Collegamento di altri componenti/
3: Podłączanie innych urządzeń

DMPORT

ANTENNA

AM

HDMI

DVD IN

VIDEO 2/BD IN

OUT

TV

IN

SA-CD/CD

IN

SAT

AUDIO IN

VIDEO IN

VIDEO 1

AUDIO OUT

VIDEO OUT

VIDEO OUT

AUDIO IN

AUDIO OUT

VIDEO IN

L

R

L

R

L

R

SUB

WOOFER

MONITOR

SPEAKERS

FRONT B

FRONT A

L

L

R

R

SURROUND

L

R

CENTER

SURROUND BACK

DVD

VIDEO IN

DIGITAL
(ASSIGNABLE)

OPTICAL

SAT
IN

DVD
IN

COAXIAL

VIDEO 1

IN

SAT IN

COMPONENT VIDEO

DVD IN

VIDEO 1 IN

Y

PB/CB

PR/CR

MONITOR OUT

SPEAKERS

FRONT A

L

R

SURROUND

L

R

CENTER

SURROUND BACK

DMPORT

ANTENNA

AM

HDMI

DVD IN

VIDEO 2/BD IN

OUT

TV

IN

SA-CD/CD

IN

SAT

AUDIO IN

VIDEO IN

VIDEO 1

AUDIO OUT

VIDEO OUT

VIDEO OUT

AUDIO IN

AUDIO OUT

VIDEO IN

L

R

L

R

L

R

SUB

WOOFER

MONITOR

SPEAKERS

FRONT B

FRONT A

L

L

R

R

SURROUND

L

R

CENTER

SURROUND BACK

DVD

VIDEO IN

DIGITAL
(ASSIGNABLE)

OPTICAL

SAT
IN

DVD
IN

COAXIAL

VIDEO 1

IN

SAT IN

COMPONENT VIDEO

DVD IN

VIDEO 1 IN

Y

PB/CB

PR/CR

MONITOR OUT

SPEAKERS

FRONT A

L

R

SURROUND

L

R

DMPORT

ANTENNA

AM

HDMI

DVD IN

VIDEO 2/BD IN

OUT

TV

IN

SA-CD/CD

IN

SAT

AUDIO IN

VIDEO IN

VIDEO 1

AUDIO OUT

VIDEO OUT

VIDEO OUT

AUDIO IN

AUDIO OUT

VIDEO IN

L

R

L

R

L

R

SUB

WOOFER

MONITOR

SPEAKERS

FRONT B

FRONT A

L

L

R

R

SURROUND

L

R

CENTER

SURROUND BACK

DVD

VIDEO IN

DIGITAL
(ASSIGNABLE)

OPTICAL

SAT
IN

DVD
IN

COAXIAL

VIDEO 1

IN

SAT IN

COMPONENT VIDEO

DVD IN

VIDEO 1 IN

Y

PB/CB

PR/CR

MONITOR OUT

CENTER

SURROUND BACK

DMPORT

ANTENNA

AM

HDMI

DVD IN

VIDEO 2/BD IN

OUT

TV

IN

SA-CD/CD

IN

SAT

AUDIO IN

VIDEO IN

VIDEO 1

AUDIO OUT

VIDEO OUT

VIDEO OUT

AUDIO IN

AUDIO OUT

VIDEO IN

L

R

L

R

L

R

SUB

WOOFER

MONITOR

SPEAKERS

FRONT B

FRONT A

L

L

R

R

SURROUND

L

R

CENTER

SURROUND BACK

DVD

VIDEO IN

DIGITAL
(ASSIGNABLE)

OPTICAL

SAT
IN

DVD
IN

COAXIAL

VIDEO 1

IN

SAT IN

COMPONENT VIDEO

DVD IN

VIDEO 1 IN

Y

PB/CB

PR/CR

MONITOR OUT

Nederlands

In deze Beknopte installatiegids wordt beschreven
hoe u een DVD-speler, satelliettuner of settopbox,
televisie, luidsprekers en subwoofer kunt aansluiten
zodat u naar meerkanaals surround sound kunt
luisteren. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
receiver voor meer informatie.
In de afbeeldingen van deze gids worden de luidsprekers
aangegeven met

tot en met

.

Voorluidspreker (links)

Voorluidspreker (rechts)

Middenluidspreker

Surroundluidspreker (links)

Surroundluidspreker (rechts)

Surround-achterluidspreker

Subwoofer

1: De luidsprekers installeren

In de bovenstaande afbeeldingen wordt een voorbeeld
weergegeven van de confi guratie van een 6.1-kanaals
luidsprekersysteem (zes luidsprekers en één subwoofer).
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor
meer informatie.

2: De luidsprekers aansluiten

Sluit de luidsprekers aan op basis van het aantal
luidsprekers en het type luidsprekers.

Informatie over luidsprekerkabels
• Gebruik luidsprekerkabels die geschikt zijn voor de

breedte van de kamer.

• Aan de hand van de kleur of het teken van de

luidsprekerkabel bepaalt u welke kant op de
plusaansluiting (+) of minaansluiting (–) moet worden
aangesloten. Zo weet u zeker dat u de kabel op de
juiste manier aansluit, zonder de plus- en minkant te
verwisselen.

Informatie over luidsprekeraansluitingen
• Verbind de plusaansluiting

met de plusaansluiting

van de receiver en verbind de minaansluiting

met de

minaansluiting

van de receiver.

• Zie de bovenstaande afbeelding voor meer informatie

over het aansluiten van de luidsprekerkabels.

Informatie over de toets SPEAKERS
(OFF/A/B)
U kunt het luidsprekersysteem selecteren. Raadpleeg
“6: Het luidsprekersysteem selecteren” in de
gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer informatie.

3: Andere componenten
aansluiten

Dit is een voorbeeld van hoe u deze receiver en de
componenten kunt aansluiten. Raadpleeg stap 3 van “Aan
de slag” van de gebruiksaanwijzing bij deze receiver
voor meer informatie over andere aansluitingen en
componenten.

4: Alle netsnoeren als laatste
aansluiten

Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Raadpleeg “Het netsnoer aansluiten” in de
gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer informatie.

10 mm (13/32")

Svenska

Den här Snabbstartguide beskriver hur du ansluter
DVD-spelare, satellitmottagare eller digitalmottagare,
TV, högtalare och subwoofer så att du kan lyssna på
fl erkanaligt surroundljud. Mer information fi nns i
bruksanvisningen som medföljer mottagaren.

I illustrationerna i den här guiden har högtalarna fått
beteckningar från

till

.

Främre högtalare (vänster)

Främre högtalare (höger)

Mitthögtalare

Surroundhögtalare (vänster)

Surroundhögtalare (höger)

Bakre surroundhögtalare

Subwoofer

1: Placering av högtalarna

Ovanstående bilder visar ett exempel på ett 6.1-kanaligt
högtalarsystem (sex högtalare och en subwoofer). Mer
information fi nns i bruksanvisningen som medföljer
mottagaren.

2: Anslutning av högtalarna

Anslut högtalarna efter hur många högtalare du har och av
vilken typ de är.

Om högtalarkablar
• Använd högtalarkablar som passar rummets storlek.
• Genom att bestämma vilken färg eller markering på

högtalarkablarna som du använder för att ansluta
kablarna till pluspolerna (+) respektive minuspolerna
(–) får du korrekt anslutning utan att du riskerar att
blanda ihop plus och minus.

Om högtalarkontakter
• Anslut kontakten

till kontakten

på mottagaren och

anslut kontakten

till kontakten

på mottagaren.

• Se ovanstående bild för mer information om hur du

ansluter högtalarkablarna.

Angående knappen SPEAKERS (OFF/A/B)
Du kan välja högtalarsystem. Mer information fi nns
under ”6: Välja högtalarsystem” i bruksanvisningen som
medföljer mottagaren.

3: Anslutning av andra
komponenter

Det här är ett exempel på hur du ansluter den här
mottagaren och andra komponenter. Se steg 3 under
”Komma igång” i bruksanvisningen som medföljer
den här mottagaren för mer information om andra
anslutningar och andra komponenter.

4: Anslut alla nätkablar sist

Anslut nätkabeln till ett vägguttag.
Mer information fi nns under ”Ansluta nätkabeln” i
bruksanvisningen som medföljer mottagaren.

Italiano

In questa Guida di impostazione rapida vengono fornite
le istruzioni per il collegamento di un lettore DVD,
un sintonizzatore satellitare o un decodifi catore, un
televisore, un sistema di diffusori e un subwoofer per
ottenere l’audio surround multicanale. Per ulteriori
informazioni, consultare le Istruzioni per l’uso del
ricevitore.

Nelle illustrazioni contenute in questa guida sono indicati
i diffusori da

a

.

Diffusore anteriore (sinistro)

Diffusore anteriore (destro)

Diffusore centrale

Diffusore surround (sinistro)

Diffusore surround (destro)

Diffusore posteriore surround

Subwoofer

1: Installazione dei diffusori

Le illustrazioni riportate sopra mostrano l’esempio
relativo alla confi gurazione di un sistema diffusori a
6.1 canali (sei diffusori e un subwoofer). Per ulteriori
informazioni, consultare le Istruzioni per l’uso del
ricevitore.

2: Collegamento dei diffusori

Collegare i diffusori in base al numero e al tipo.

Informazioni sui cavi dei diffusori
• Utilizzare cavi dei diffusori appropriati per la larghezza

della stanza.

• Prestando attenzione al colore o al simbolo del cavo

del diffusore da collegare al connettore di segno più
(+) o di segno meno (–), è possibile collegare il cavo in
modo corretto, senza invertire la polarità.

Informazioni sulle prese
• Collegare la presa

alla presa

del ricevitore, quindi

la presa

alla presa

sul ricevitore.

• Per ulteriori informazioni sul collegamento dei cavi

dei diffusori, fare riferimento all’illustrazione riportata
sopra.

Informazioni sul tasto SPEAKERS
(OFF/A/B)
È possibile selezionare il sistema diffusori. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione “6: Selezione del
sistema diffusori” nelle Istruzioni per l’uso del ricevitore.

3: Collegamento di altri
componenti

Questa sezione contiene l’esempio relativo al
collegamento del presente ricevitore ad altri componenti.
Per ulteriori informazioni su altri collegamenti e sugli
altri componenti, consultare il punto 3 della sezione
“Operazioni preliminari” delle Istruzioni per l’uso del
ricevitore.

4: Collegamento fi nale di tutti i
cavi di alimentazione

Collegare il cavo di alimentazione CA a una presa di
rete.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
“Collegamento del cavo di alimentazione CA” delle
Istruzioni per l’uso del ricevitore.

Polski

W niniejszym Podręczniku szybkiej instalacji
przedstawiono sposób podłączania odtwarzacza
DVD, tunera satelitarnego lub przystawki
telewizyjnej, odbiornika TV, głośników i subwoofera,
aby można było korzystać z wielokanałowego
dźwięku przestrzennego. Szczegółowe informacje
można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z
odbiornikiem.

Na ilustracjach w tym podręczniku głośniki
oznaczono literami od

do

.

Głośnik przedni (lewy)

Głośnik przedni (prawy)

Głośnik środkowy

Głośnik dźwięku przestrzennego (lewy)

Głośnik dźwięku przestrzennego (prawy)

Tylny głośnik dźwięku przestrzennego

Subwoofer

1: Instalowanie głośników

Na powyższych ilustracjach przedstawiono
przykładową konfi gurację zestawu głośników 6.1-
kanałowych (sześć głośników i subwoofer). Zapoznaj
się z instrukcją obsługi dołączoną do odbiornika.

2: Podłączanie głośników

Podłącz głośniki zgodnie z ich numerem i typem.

Informacje o przewodach głośnikowych
• Należy użyć przewodów głośnikowych

odpowiadających szerokości pomieszczenia.

• Podłączając przewody głośnikowe określonego

koloru lub o odpowiednim oznaczeniu do złącza
plus (+) lub minus (–), można mieć pewność, że
zostaną one podłączone prawidłowo, do właściwych
złączy plus i minus.

Informacje o gniazdach głośników
• Podłącz gniazdo

do gniazda

, a gniazdo

do

gniazda

w odbiorniku.

• Szczegółowe informacje o podłączaniu przewodów

głośnikowych można znaleźć na powyższej
ilustracji.

Informacje o przycisku SPEAKERS
(OFF/A/B)
Istnieje możliwość wybrania zestawu głośnikowego.
Szczegółowe informacje można znaleźć rozdziale
„6: Wybór zestawu głośnikowego”, w instrukcji
obsługi dostarczonej z odbiornikiem.

3: Podłączanie innych
urządzeń

Jest to przykładowe połączenie odbiornika z innymi
urządzeniami. Szczegółowe informacje o innych
połączeniach i urządzeniach można znaleźć w
punkcie 3 rozdziału „Czynności wstępne”, w instrukcji
obsługi dostarczonej z odbiornikiem.

4: Wszystkie przewody
zasilające należy podłączyć
na końcu

Przewód zasilający należy podłączyć do gniazda
ściennego.
Zapoznaj się z rozdziałem „Podłączanie przewodu
zasilającego” w instrukcji obsługi dostarczonej z
odbiornikiem.

Kabels gebruikt voor de aansluiting (niet bijgeleverd)/
Anslutningskablar (medföljer ej)/
Cavi utilizzati per il collegamento (non in dotazione)/
Przewody użyte do połączenia

(nie należą do wyposażenia)

A

Luidsprekerkabels/Högtalarkablar/Cavo dei diffusori/
Przewody głośnikowe

B

Mono-audiokabel/Enkanalig ljudkabel/
Cavo audio monofonico/Monofoniczny przewód audio

C

HDMI-kabel/HDMI-kabel/Cavo HDMI/Kabel HDMI

D

Optisch digitale kabel/Optisk digitalkabel/Cavo digitale ottico/Cyfrowy przewód optyczny

E

Audiokabel/Ljudkabel/Cavo audio/Przewód audio

F

Componentvideokabel/Komponentvideokabel/Cavo video componente/Przewód wideo dla sygnałów komponentowych

Satelliettuner of settopbox/
Satellitmottagare eller digitalbox/
Sintonizzatore satellitare o decodifi catore/
Tuner satelitarny lub przystawka telewizyjna

Kabels gebruikt voor de aansluiting (niet bijgeleverd)/Anslutningskablar (medföljer ej)/
Cavi utilizzati per il collegamento (non in dotazione)/Przewody użyte do połączenia

(nie należą do wyposażenia)

DVD-speler/DVD-spelare/
Lettore DVD/Odtwarzacz DVD

Televisie/TV/
Televisore/Odbiornik TV

(2)

A

A

A

A

LINE

IN

OUT

DMPORT

ANTENNA

AM

HDMI

DVD IN

VIDEO 2/BD IN

OUT

TV

IN

SA-CD/CD

IN

SAT

AUDIO IN

VIDEO IN

VIDEO 1

AUDIO OUT

VIDEO OUT

VIDEO OUT

AUDIO IN

AUDIO OUT

VIDEO IN

L

R

L

R

L

R

SUB

WOOFER

MONITOR

SPEAKERS

FRONT B

FRONT A

L

L

R

R

SURROUND

L

R

CENTER

SURROUND BACK

DVD

VIDEO IN

DIGITAL
(ASSIGNABLE)

OPTICAL

SAT
IN

DVD
IN

COAXIAL

VIDEO 1

IN

SAT IN

COMPONENT VIDEO

DVD IN

VIDEO 1 IN

Y

PB/CB

PR/CR

MONITOR OUT

AUDIO OUT

SUB

WOOFER

B

FRONT B

L

R

SPEA

SAT IN

COMPONENT VIDEO

DVD IN

VIDEO 1 IN MONITOR OUT

DMPORT

ANTENNA

AM

HDMI

DVD IN

VIDEO 2/BD IN

OUT

TV

IN

SA-CD/CD

IN

SAT

AUDIO IN

VIDEO IN

VIDEO 1

AUDIO OUT

VIDEO OUT

VIDEO OUT

AUDIO IN

AUDIO OUT

VIDEO IN

L

R

L

R

L

R

SUB

WOOFER

MONITOR

SPEAKERS

FRONT B

FRONT A

L

L

R

R

SURROUND

L

R

CENTER

SURROUND BACK

DVD

VIDEO IN

DIGITAL
(ASSIGNABLE)

OPTICAL

SAT
IN

DVD
IN

COAXIAL

VIDEO 1

IN

SAT IN

COMPONENT VIDEO

DVD IN

VIDEO 1 IN

Y

PB/CB

PR/CR

MONITOR OUT

DMPORT

ANTENNA

AM

HDMI

DVD IN

VIDEO 2/BD IN

OUT

TV

IN

SA-CD/CD

IN

SAT

AUDIO IN

VIDEO IN

VIDEO 1

AUDIO OUT

VIDEO OUT

VIDEO OUT

AUDIO IN

AUDIO OUT

VIDEO IN

L

R

L

R

L

R

SUB

WOOFER

MONITOR

DVD

VIDEO IN

DIGITAL

(ASSIGNABLE)

OPTICAL

SAT

IN

DVD

IN

COAXIAL

VIDEO 1

IN

OPTICAL

OUTPUT

D

F

COMPONENT

VIDEO OUTPUT

Y

P

B

/C

B

P

R

/C

R

AUDIO

OUTPUT

C

C

F

E

COMPONENT

VIDEO INPUT

P

B

/C

B

INPUT

Y

L

R

P

R

/C

R

Y

P

B

/C

B

P

R

/C

R

NLSEITPL+DG710_3UC.indd 1

NLSEITPL+DG710_3UC.indd 1

4/3/2007 10:21:56 AM

4/3/2007 10:21:56 AM

Advertising