Inspelning, Uppspelning – Sony HDR-MV1 Manuale d'uso

Pagina 2

Advertising
background image

HDR-MV1 4-479-706-41(1)

Det tar cirka 245 minuter att ladda upp batteriet fullt när videokameran är

ansluten till en dator eller cirka 155 minuter när du använder nätadaptern
AC-UD10 (säljs separat).

Om du använder ett batteri som är fulladdat är den tillgängliga

inspelningstiden cirka 130 minuter (kontinuerlig inspelningstid) eller
75 minuter (normal inspelningstid), eller så är tillgänglig uppspelningstid
cirka 210 minuter (med standardinställningar).

Sätta i ett minneskort

1

Öppna luckan till minneskortsfacket.

2

För in minneskortet rakt i den riktning som visas

tills det klickar på plats.

3

Stäng luckan till minneskortsfacket.

Lucka till
minneskortsfack

microSD-
minneskort

”Memory Stick
Micro”

Kontakt

Yta med
text

Om du vill mata ut minneskortet trycker du lätt på det en gång.

microSD-minneskort, microSDHC-minneskort, microSDXC-minneskort och

”Memory Stick Micro” (Mark2) är kompatibla med videokameran.

Det finns ingen garanti för att alla minneskort fungerar.

Inspelning

1

Starta videokameran genom att trycka på

POWER-knappen.

2

Tryck på START/STOP för att starta inspelningen.

Tryck en gång till på START/STOP för att avbryta
inspelningen.

POWER-knapp

START/STOP-
knapp

Välj genom att flytta
multiväljaren i riktningarna
som anges med pilarna
och bekräfta genom att
trycka på mitten.

Multiväljare

När du första gången startar videokameran visas skärmen för inställning

av datum och tid. Konfigurera inställningar med multiväljaren.

Det går att spela in MP4-filmer med videokameran.

Brus kan eventuellt spelas in när du håller i videokameran under

inspelning eftersom den har en mikrofon med hög känslighet.

LCD-skärmen är mörk under inspelning (med standardinställningarna).

Uppspelning

1

Starta videokameran genom att trycka på

POWER-knappen.

2

Tryck på -knappen på videokameran för att gå

till uppspelningsläget.

3

Välj innehållet du vill spela upp med

multiväljaren och tryck därefter mitt på väljaren.

Multiväljare

-knapp

POWER-knapp

Huvudknappar för uppspelningsfunktioner

Volym

/

Föregående/nästa

Radera

/

Snabbspola bakåt/framåt

Stoppa

/

Paus/Spela upp

Överföra filmer till din smartphone

med (Wi-Fi)

1

Installera programmet på din smartphone.

Android 2.3 eller senare
(Android 4.0 eller senare om du använder NFC)

Sök efter och installera PlayMemories Mobile från
Google play.

iOS 4.3 eller senare
(NFC är inte tillgängligt.)

Sök efter och installera PlayMemories Mobile från App
Store.

Information om PlayMemories Mobile finns på följande webbsida.

(http://www.sony.net/pmm/)

Om PlayMemories Mobile redan finns installerat på din smartphone

ska du uppdatera programmet till den senaste versionen.

Det finns ingen garanti för att detta program fungerar på alla

smartphone-telefoner och surfplattor.

Programmets användning och skärmvisning kan vid framtida

uppgraderingar ändras utan föregående meddelande.

Informationen för operativsystem som stöds gäller från

1 september 2013.

2

Välj en film på videokameran som du vill

överföra och överför den genom att ansluta till
din smartphone.

Ansluta till en Android-enhet som är kompatibel med
NFC.

 Spela upp en film på videokameran som du vill

överföra till din smartphone.

 Öppna [Inställning]-menyn och välj [Övriga

inställningar] på din smartphone, och kontrollera att
[NFC] är aktiverat.

 Tryck på (N mark) på videokameran med (N mark)

på din smartphone.

Ansluta utan att använda NFC.

 Aktivera uppspelningsläget på videokameran och

välj

[Edit/Copy]

[Send to Smartphone]

[Select on This Device].

 Välj den bild du vill överföra, markera den med och

välj därefter

.

SSID och lösenordet visas och videokameran är klar att
anslutas från din smartphone.

 På din smartphone ska du välja det SSID som visas på

videokameran och därefter ange lösenordet.
Android-enhet:

1 Starta PlayMemories Mobile och välj därefter det SSID

som visas på videokameran.

2 Ange lösenordet som visas på videokameran (endast

första gången).

iPhone:

1 På din smartphone ska du välja [Wi-Fi] i

inställningsmenyn och därefter välja det SSID som visas
på videokameran.

2 Ange lösenordet som visas på videokameran (endast

första gången).

3 Bekräfta att SSID är valt.
4 Starta PlayMemories Mobile.

Använda din smartphone som en

fjärrkontroll (Wi-Fi)

1

Välj

på videokamerans inspelningsskärm.

SSID och lösenordet visas på videokameran och
videokameran är klar att anslutas från din smartphone.

2

På din smartphone ska du välja det SSID som

visas på videokameran och därefter ange
lösenordet.

Utför samma procedur som i steg

under ”Överföra

filmer till din smartphone med (Wi-Fi)”/”Ansluta utan att
använda NFC.

Om du vill använda NFC ska du starta
inspelningsskärmen och därefter trycka på (N mark) på
videokameran med (N mark) på din smartphone.

3

Använda din smartphone.

Delar och reglage

 START/STOP-knapp
 POWER-knapp
 Objektivlock
 Band till objektivlock
 Objektiv
 Inspelningslampa
 Mikrofon
 Högtalare
 Ögla för bandet/remmen till objektivlocket
 Batterilucka
 (N mark)

NFC: Near Field Communication

Medföljande delar

Siffrorna inom ( ) anger det medföljande antalet.

Videokamera (1)
USB-kabel (Mikro USB-kabel) (1)
Laddningsbart batteri NP-BX1 (1)
Objektivlock (1)
Band till objektivlock (1)
”Bruksanvisning” (denna handbok) (1)

Installera batteriet

1

Ta bort batteriluckan.

2

Sätt i batteriet åt det håll som visas i bilden.

3

Sätt fast batteriluckan.

Batterilucka

Skåror

Ladda batteriet

1

Stäng av videokameran genom att trycka på

POWER-knappen.

2

Öppna locket till USB-kontakten på

videokameran.

3

Anslut videokameran till en dator som är igång

med USB-kabeln.

POWER-knapp

CHG (laddning)-lampa

Lucka till USB-kontakt

USB-kabel (medföljer)

USB-terminal
(Dator)

Svenska

Läs detta föst

Läs noga igenom denna handbok innan du använder
enheten, och spara den för framtida bruk.

Få mer information om videokameran
(bruksanvisningen till Music Video Recorder)

Bruksanvisningen till Music Video Recorder är en
online-handbok. För utförliga anvisningar till många av
videokamerans funktioner hänvisas till användarhandboken.

 Gå till Sonys supportsida.

http://www.sony.net/SonyInfo/Support/

 Välj ditt land eller region.
 Sök efter videokamerans modellnamn på

supportsidan.
Kontrollera modellnamnet på
videokamerans undersida.

HDR-MV1

Om varumärken

”Memory Stick”, ”

” och ”Memory Stick Micro” är varumärken eller

registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.

microSDXC-logotypen är ett varumärke som tillhör SD-3C, LLC.

Termerna HDMI och HDMI High-Definition Multimedia Interface samt

HDMI-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI
Licensing LLC i USA och andra länder.

Mac, Mac OS och App Store är registrerade varumärken som tillhör Apple Inc.

Android och Google Play är varumärken eller registrerade varumärken som

tillhör Google Inc.

iOS är ett registrerat varumärke eller varumärke som tillhör Cisco Systems, Inc.

och/eller dess dotterbolag i USA och vissa andra länder.

iPhone är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Apple Inc.

Wi-Fi, Wi-Fi-logotypen, Wi-Fi PROTECTED SET-UP, Wi-Fi Direct, WPA och WPA2 är

registrerade varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.

N mark är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i

USA och andra länder.

Alla övriga produktnamn som nämns i den här bruksanvisningen kan vara
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive företag.
Vidare har inte ™ och ® angetts i varje enskilt fall i denna handbok.

 LCD-skärm
 (Playback)-knapp
 -uttag (hörlurar)
 CHG (laddning)-lampa
 Multi/mikro-USB-terminal

Stöder mikro-USB-kompatibla enheter.

 Micro HDMI OUT-kontakt
 LINE IN-kontakt/ (mikrofon)-kontakt (PLUG IN

POWER)

 Multiväljare
 Stativfäste
 Minneskortsfack
 Åtkomstlampa för minneskort

Rekommenderade funktioner

Justera ljudnivån för inspelning för de inbyggda
mikrofonerna

Välj på inspelningsskärmen.

Minska ljud med låg frekvens som t.ex. ljud från
luftkonditionering.

Välj

[Camera/Audio]

[ Audio]

[Low Cut

Filter]

[On].

Lyssna på ljudet som spelas in

Anslut hörlurar i

-uttaget (hörlurar). Välj på

inspelningsskärmen för att justera volymen.

Synkronisera bilden på LCD-skärmen med ljudet
du lyssnar på.

Välj

[Camera/Audio]

[ Audio]

[Audio

Output Timing]

[Lip Sync].

Använda MTR (Multi Track Recorder) eller en
extern mikrofon (säljs separat)

Anslut en MTR eller extern mikrofon till videokamerans
LINE IN-kontakt. När skärmen [Ext. Audio Input Set] visas
väljer du den enheten du vill ansluta.

Spela in enbart ljud

Välj

[Recording Mode]

[Audio].

Ändra formatet för ljudinspelning

Välj

[Camera/Audio]

[ Audio]

[Audio

Format] och välj därefter önskat format.

Ändra filminspelningsläget

Välj

[Image Quality/Size]

[

REC Mode] och

välj därefter [1080] (1920x1080 30p) eller [720]
(1280x720 30p).

Spela in utan oro för batterinivån

Anslut nätadaptern AC-UD10 (säljs separat) till
videokameran med batteriet installerat.

Anmärkningar om bruk

Anmärkningar om hur du använder
videokameran

Du rekommenderas att formatera minneskortet med

videokameran innan du första gången använder det.

Kontrollera minneskortets riktning. Om du tvingar in

minneskortet i åt fel håll kan det skada minneskortet,
minneskortsfacket eller bilddata.

Du kan inte räkna med att få ersättning för innehållet i en

inspelning om du inte har kunnat genomföra en inspelning
eller uppspelning på grund av att det var fel på videokameran,
inspelningsmediet eller liknande.

Under perioder med långa inspelningar kan videokamerans

temperatur öka till en punkt där inspelningen automatiskt
avbryts. Med strömmen avstängd ska du låta videokamera vila i
10 minuter eller längre för att temperaturen inuti ska minska till
en säker nivå.

När omgivningstemperaturen är hög kan temperaturen i

videokameran öka snabb.

Bildkvaliteten kan försämras när temperaturen i videokameran

ökar. Du rekommenderas att vänta tills videokamerans
temperatur sjunker innan du fortsätter spela in.

Ytan på videokameran kan bli het. Detta är inte ett fel.

Ingen garanti ges för att innehåll som spelats in med andra

enheter kan spelas upp med videokameran.

Använd ett vägguttag i närheten när du använder nätadaptern

AC-UD10 (säljs separat). Koppla omedelbart bort nätadaptern
från vägguttaget om något fel inträffar under användning.

MP4-filmer som spelats in med [Audio Format] inställt på

[Linear PCM] kan inte spelas upp på en del utrustning eller med
en del tjänster, inklusive Blu-ray-skivspelare (inklusive Sony-
produkter). Se videokamerans supportsida före användning för
att få mer information.

Om programvaran

Programvaran för innehållshantering och redigering kan hämtas

från följande webbsida:
www.sony.net/pm/mvr/

Anmärkning gällande trådlösa nätverk

Sony har inget ansvar över huvudtaget för några förluster

eller skador som kan uppstå på grund av otillåten tillgång
till eller användning av åtkomstpunkten som registrerats för
videokameran om den förloras eller stjäls.

Tekniska specifikationer

Filminspelningsformat: Video: MPEG-4 AVC/H.264, Ljud: MPEG-4

Linear PCM 2 kanaler, MPEG-4 AAC LC 2 kanaler

Ljudinspelningsformat: Linear PCM (WAV)
Strömförsörjning: 3,6 V DC (batteri), 5 V DC 1 500 mA (nätadapter)
USB-laddning (Multi/mikro-USB-terminal): 5 V DC 800 mA
Genomsnittlig strömförbrukning: 2,1 W (vid filminspelning med

standardinställningar)

Laddningsbart batteri NP-BX1:

Max. laddningsspänning: 4,2 V likström
Max. laddningsström: 1,89 A

Fler specifikationer finns under ”Tekniska specifikationer” i
bruksanvisningen till Music Video Recorder.
Design och specifikationer kan ändras utan föregående
meddelande.

För vissa modeller finns märkplåten, där varumärken,
certifieringsmärken och övrig information anges, bredvid
batterihållaren.

VARNING

För att reducera risken för brand eller elstötar,
1) utsätt inte enheten för regn eller fukt.
2) placera inte föremål som innehåller vätskor, t.ex. vaser, på
apparaten.
Utsätt inte batterierna för extrem värme från t.ex. solsken, eld eller
liknande.

VARNING!

Batteri
Batteriet kan brista om det hanteras ovarsamt, vilket kan leda
till brand eller risk för kemiska brännskador. Vidta följande
försiktighetsåtgärder.

Plocka inte isär.

Se till att inte batteriet kommer i kläm och skydda det mot våld och stötar
och se upp så att du inte utsätter det för slag, tappar det eller trampar på
det.

Kortslut inte batteriet och låt inte metallföremål komma i kontakt med
batteriets kontakter.

Utsätt inte batteriet för temperaturer som överstiger 60 °C. Sådana
temperaturer kan uppstå t.ex. i direkt solljus eller i en bil som står
parkerad i solen.

Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld.

Använd inte skadade eller läckande litiumjonbatterier.

Ladda upp batteriet med en batteriladdare från Sony eller med en enhet
som kan ladda upp batteriet.

Förvara batteriet utom räckhåll för små barn.

Håll batteriet torrt.

Byt bara ut batteriet mot ett batteri av samma typ, eller mot en typ som
rekommenderas av Sony.

Kassera förbrukade batterier omedelbart på det sätt som beskrivs i
instruktionerna.

Allt för högt ljudtryck från öronsnäckor och hörlurar kan orsaka
hörselskador.

FÖR KUNDER I EUROPA

Härmed intygar Sony Corporation att denna HDR-MV1 Digital
HD-videokamera står I överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG. För ytterligare information gå in på följande
hemsida:
http://www.compliance.sony.de/
Anmärkning för kunder i de länder som följer EU-direktiv
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan
För EU:s produktöverensstämmelse: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland
Denna produkt har testats och befunnits motsvara kraven som ställs i
EMC-reglerna för anslutningskablar på upp till 3 meter.
Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser kan påverka bilden och
ljudet på den här produkten.
Obs!
Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör att
informationsöverföringen avbryts (överföringen misslyckas) startar du
om programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln (USB-kabel
eller liknande) och sätter tillbaka den igen.

Omhändertagande av gamla elektriska och

elektroniska produkter (Användbar i den

Europeiska Unionen och andra Europeiska

länder med separata insamlingssystem)

Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte
får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du
till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som
kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning
av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare
upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.

Avfallsinstruktion rörande förbrukade

batterier (gäller i EU och andra europiska

länder med separata insamlingssystem)

Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet
inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en
kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly
(Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller
0,004% bly.
För att säkerställa för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt,
kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från
potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat
av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att
bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller
dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt
batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För
att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till
återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort
batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation
för förbrukade batterier.
För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av
denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor,
din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten.

Videocamera HD digitale

Manuale delle istruzioni

IT

Digital HD-videokamera

Bruksanvisning

SE

Advertising