Exposición a las ondas de radiofrecuencia (rf), Blootstelling aan rf-golven (radiofrequentie), Informace o certifikaci sar – Samsung GT-S3350 Manuale d'uso

Pagina 2: Informaţii despre certificarea sar, Sar tanúsítvány információ

Advertising
background image

Στις κατευθυντήριες οδηγίες, ως μονάδα μέτρησης χρησιμοποιείται ο

Ειδικός Βαθμός Απορρόφησης (SAR). Το όριο SAR για τις φορητές

συσκευές είναι 2 W/kg και η μέγιστη τιμή SAR για τη συγκεκριμένη

συσκευή κατά τη δοκιμή για χρήση στο αυτί ήταν 0.603 W/kg

1

. Καθώς

τα κινητά τηλέφωνα προσφέρουν ένα ευρύ φάσμα λειτουργιών,

μπορούν να τοποθετηθούν σε πολλές θέσεις, για παράδειγμα στα

ρούχα, όπως περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης

2

. Σε αυτήν

την περίπτωση η υψηλότερη δοκιμασμένη τιμή SAR είναι

0.817 W/kg.
Εφόσον ο SAR μετράται χρησιμοποιώντας την υψηλότερη

εκπεμπόμενη ισχύ της συσκευής, ο πραγματικός SAR για τη

συγκεκριμένη συσκευή κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της είναι

συνήθως μικρότερος από την τιμή που δηλώνεται παραπάνω.

Αυτό οφείλεται στις αυτόματες αλλαγές του επιπέδου ισχύος της

συσκευής, οι οποίες πραγματοποιούνται με σκοπό να εξασφαλίζεται

ότι η συσκευή εκπέμπει μόνο το ελάχιστο απαιτούμενο επίπεδο

ισχύος για τη σύνδεση με το δίκτυο.
Ο Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας δηλώνει ότι σύμφωνα με

τις ισχύουσες επιστημονικές μελέτες δεν απαιτούνται ειδικές

προφυλάξεις για τη χρήση των φορητών συσκευών. Επιπλέον,

επισημαίνεται ότι το μέγεθος της έκθεσης μπορεί να μειωθεί

περιορίζοντας τη διάρκεια των κλήσεων ή χρησιμοποιώντας

συσκευές "hands-free" ώστε να διατηρείται το κινητό τηλέφωνο σε

απόσταση από το κεφάλι και το σώμα.

1. Οι δοκιμές διεξάγονται σύμφωνα με τις διεθνείς κατευθυντήριες οδηγίες.
2. Για χρήση στα ρούχα, το συγκεκριμένο μοντέλο τηλεφώνου έχει ελεγχθεί

και συμμορφώνεται με τις οδηγίες έκθεσης σε κύματα ραδιοσυχνοτήτων

(RF) όταν χρησιμοποιείται με παρεχόμενο αξεσουάρ της Samsung ή

με εγκεκριμένο αξεσουάρ για αυτό το προϊόν ή όταν χρησιμοποιείται με

αξεσουάρ το οποίο δεν περιέχει μεταλλικά στοιχεία και το οποίο τοποθετεί

τη συσκευή σε απόσταση τουλάχιστον 1.5 εκ. από το ανθρώπινο σώμα.

Protože je hodnota SAR uvedená výše měřena při nejvyšší vysílací

síle zařízení, je skutečná hodnota SAR tohoto zařízení při používání

obvykle nižší. Je tomu tak díky automatickým změnám úrovně

výkonu zařízení, které zajiš˙ují, aby byl využíván co nejmenší výkon

nutný pro připojení k síti.
Světová zdravotní organizace uvedla, že aktuální vědecké poznatky

nenaznačují nutnost zvláštních opatření pro používání mobilních

zařízení. Uvádí také, že snížení vystavení záření lze dosáhnout

omezením délky hovorů nebo používáním zařízení hands-free, aby

byl mobilní telefon dále od hlavy a těla.

1. Testy jsou prováděny podle mezinárodních předpisů pro testování.
2. Tento model byl testován a splňuje předpisy pro vystavení rádiové

frekvenci pro nošení na těle, když je používán s příslušenstvím

dodávaném nebo schváleném společností Samsung, určeném pro tento

produkt nebo při použití příslušenství, které neobsahuje žádný kov a se

kterým je telefon umístěn ve vzdálenosti alespoň 1,5 cm od těla.

E

s p a ñ o l

Exposición a las ondas de

radiofrecuencia (RF)

ESTE MODELO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES

INTERNACIONALES RELATIVAS A LA EXPOSICIÓN A

LAS ONDAS DE RADIO

Su teléfono móvil es un radiotransmisor y un radiorreceptor. Está

diseñado para no exceder los límites de la exposición a las ondas

de radio recomendados por las directrices internacionales. La

organización científica independiente ICNIRP desarrolló estas

directrices que contienen márgenes de seguridad diseñadas para

garantizar la protección de todas las personas, independientemente

de la edad y el estado de salud.

N

e d e r l a n d s

Blootstelling aan RF-golven

(radiofrequentie)

DIT MODEL VOLDOET AAN INTERNATIONALE

RICHTLIJNEN VOOR BLOOTSTELLING AAN

RADIOGOLVEN

Uw mobiele telefoon is een radiozender en -ontvanger. De telefoon

is ontworpen om de limieten voor blootstelling aan radiogolven

die door internationale richtlijnen worden aanbevolen, niet te

overschrijden. Deze richtlijnen zijn ontwikkeld door de onafhankelijke

wetenschappelijke organisatie ICNIRP, en bevatten veiligheidsmarges

die erop gericht zijn iedereen te beschermen, ongeacht hun leeftijd of

gezondheidstoestand.
De richtlijnen maken gebruik van de eenheid SAR (Specific Absorption

Rate, specifiek absorptietempo). De SAR-limiet voor mobiele

apparaten is 2 W/kg, en de hoogste SAR-waarde die voor dit apparaat

bij het oor getest is, was 0.603 W/kg

1

. Omdat mobiele telefoons

meerdere functies hebben, kunnen ze ook in andere posities gebruikt

worden, bijvoorbeeld op het lichaam, zoals in deze handleiding wordt

beschreven

2

. In dat geval is de hoogst geteste SAR-waarde

0.817 W/kg.
Omdat de SAR wordt gemeten terwijl het apparaat op maximaal

vermogen zendt, is de werkelijke SAR van dit apparaat tijdens het

gebruik normaal gesproken lager dan hierboven aangegeven. Dit

komt omdat de zendkracht van het apparaat automatisch wordt

aangepast om er voor te zorgen dat niet meer wordt gebruikt dan het

minimumniveau dat nodig is om het netwerk te bereiken.

De Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) heeft verklaard dat de

momenteel bekende wetenschappelijke gegevens niet wijzen op

de noodzaak van speciale voorzorgsmaatregelen bij het gebruiken

van mobiele apparaten. De WHO wijst er op dat u uw blootstelling

desgewenst kunt verminderen door de lengte van gesprekken te

beperken, of door een 'handenvrij' apparaat te gebruiken om de

telefoon op afstand van uw hoofd en lichaam te houden.

1. De tests worden uitgevoerd overeenkomstig internationale richtlijnen.
2. Wat betreft de werking wanneer de telefoon op het lichaam wordt

gedragen, is dit model getest en voldoet een de richtlijnen voor

blootstelling aan radiogolven bij gebruik met een door Samsung geleverd

of goedgekeurd accessoire dat voor dit product is ontworpen, of bij gebruik

met een accessoire dat geen metaal bevat en dat de telefoon op minimaal

1.5 cm van het lichaam houdt.

Č

e š t i n a

Informace o certifikaci SAR

TENTO MODEL SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ PŘEDPISY

PRO VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM.

Mobilní telefon je rádiový vysílač a přijímač. Je vyroben tak,

aby nepřesáhl limity pro vystavení rádiovým vlnám doporučené

mezinárodními předpisy. Tyto předpisy byly vytvořeny nezávislou

vědeckou organizací ICNIRP a obsahují bezpečnostní rezervy pro

ochranu všech lidí bez ohledu na věk a zdravotní stav.
V předpisech je využívána jednotka míry známá jako specifická míra

absorpce (SAR). Limit SAR pro mobilní zařízení je 2,0 W/kg a nejvyšší

hodnota SAR pro toto zařízení při testování u ucha byla 0,603 W/kg

1

.

Protože mobilní telefony nabízí mnoho funkcí, mohou být používány

v jiných pozicích, například na těle, jak je popsáno v uživatelské

příručce

2

. V takovém případě je nejvyšší testovaná hodnota SAR

0,817 W/kg.

Las directrices emplean una unidad de medición llamada Tasa de

absorción específica o SAR. El límite de SAR para los dispositivos

móviles es de 2,0 W/kg y el valor máximo de SAR para este

dispositivo cuando se probó en el oído fue de 0.603 W/kg

1

. Como

los teléfonos móviles ofrecen un conjunto de funciones, pueden

utilizarse en otras posiciones, por ejemplo en el cuerpo, como se

describe en este manual de usuario

2

. En este caso, el valor máximo

probado de SAR es de 0.817 W/kg.
Como SAR se mide mediante la potencia de transmisión más

elevada del dispositivo, la SAR actual de este dispositivo durante

su funcionamiento es por lo general inferior a la tasa mencionada

anteriormente. Esto ocurre debido a los cambios automáticos del

nivel de potencia del dispositivo y garantiza que sólo se utiliza el

nivel mínimo requerido para alcanzar la red.
La Organización Mundial de la Salud declaró que la presente

información científica no indica la necesidad de tomar precauciones

especiales para el uso de los dispositivos móviles. Ellos informan

que si usted desea reducir su exposición, entonces debe limitar la

duración de las llamadas o utilizar el dispositivo de “manos libres”

para mantener alejado el teléfono móvil de la cabeza y del cuerpo.

1. Las pruebas se realizan de acuerdo con las directrices internacionales.
2. Este teléfono móvil fue probado para poder utilizarse cerca del cuerpo y

cumple con las directrices de exposición de RF cuando se lo utiliza con

un accesorio suministrado o aprobado por Samsung, diseñado para este

producto o cuando se lo utiliza con un accesorio que no contiene metal y

se coloca el teléfono a un mínimo de 1,5 cm de distancia del cuerpo.

A mobileszközök számára megállapított SAR-határérték

2,0 W/kg, míg a jelen készülékkel, fülközelben végzett vizsgálatok

során a legmagasabb értéknek 0,603 W/kg adódott

1

. Tekintettel

arra, hogy egy mobiltelefon számos funkciót kínál, az különféle

pozíciókban használható, például a használati útmutatóban is

bemutatott testközeli helyzetben

2

. Ebben az esetben a tesztelt

legmagasabb SAR-érték 0,817 W/kg.
A SAR-szintet a készülék által tanúsított legmagasabb energiaszinten

határozzák meg, a működő készülék tényleges SAR-szintje

rendszerint a maximális szint alatt van. Ez annak köszönhető, hogy

a készülék automatikusan módosítja a működési energiaszintet arra

a legalacsonyabb értékre, amelyen a hálózatot még el tudja érni.
A Egészségügyi Világszervezet (WHO) megállapította, hogy a

jelenleg ismert tudományos információk alapján nem szükséges

különleges óvintézkedéseket végrehajtani mobiltelefonok

használatakor. A szervezet megjegyzi, hogy ha a felhasználó

csökkenteni akarja a testet érő rádiósugárzás mennyiségét, akkor

azt megteheti a beszélgetési idő csökkentésével vagy olyan

kihangosítóeszközök használatával, amelyek a mobiltelefont távol

tartják a testtől.

1. A vizsgálatokat az azokra vonatkozó nemzetközi irányelveknek

megfelelően végezték el.

2. A készüléket testközeli pozícióban is tesztelték, és megfelelt a

rádióhullám-kibocsátásra vonatkozó irányelveknek, ha azt az adott

készülékhez tartozó és a Samsung által kínált vagy jóváhagyott

tartozékokkal használták, vagy ha olyan tartozékot vettek igénybe, amely

nem tartalmaz fémet, és a készüléket a testtől legalább 1,5 cm-re tartotta

el.

R

o m â n ă

Informaţii despre certificarea SAR

ACEST MODEL CORESPUNDE RECOMANDĂRILOR

INTENAŢIONALE PENTRU EXPUNEREA LA UNDE

RADIO

Telefonul dvs. mobil reprezintă un emiţător-receptor radio. Acesta

este conceput pentru a nu depăşi limitele de expunere la unde radio

recomandate prin liniile de ghidare internaţionale. Aceste recomandări

au fost dezvoltate de organizaţia ştiinţifică independentă ICNIRP

şi includ margini de siguranţă destinate să asigure protecţia tuturor

persoanelor, indiferent de vârstă şi de starea sănătăţii.
Recomandările utilizează o unitate de măsură cunoscută ca Rată

specifică de absorbţie sau SAR. Limita SAR pentru dispozitive

mobile este de 2,0 W/kg iar valoarea cea mai mare a SAR pentru

acest dispozitiv, când a fost testat la ureche, a fost de 0,603 W/kg

1

.

Deoarece telefonul mobil oferă o gamă largă de funcţii, acestea se pot

utiliza în alte poziţii, cum ar fi pe corp, aşa cum este descris în acest

ghid

2

. În acest car, valoarea cea mai mare testată a SAR este de

0,817 W/kg.
Deoarece SAR se măsoară utilizând puterea cea mai mare de

transmisie a dispozitivelor, valoarea SAR reală a acestor dispozitive

în timpul funcţionării este în mod tipic sub ce s-a indicat mai sus.

Aceasta se datorează schimbărilor automate ale nivelului de putere

a dispozitivului pentru a asigura faptul că nu utilizează decât nivelul

minim necesar pentru a ajunge în reţea.

Organizaţia Mondială a Sănătăţii a stabilit că informaţiile ştiinţifice

prezente nu indică necesitatea unor precauţii speciale pentru utilizarea

dispozitivelor mobile. Acestea menţionează că dacă doriţi să reduceţi

expunerea, puteţi să faceţi acest lucru prin limitarea duratei apelurilor

sau prin utilizarea unui dispozitiv ‘mâini libere’ pentru a menţine

telefonul la depărtare de cap şi de corp.

1. Testele sunt efectuate în conformitate cu recomandările internaţionale

pentru testare.

2. Pentru funcţionare şi purtare ataşat pe corp, acest model de telefon a fost

testat şi îndeplineşte recomandările privind expunerea la RF când este

utilizat cu un accesoriu furnizat sau aprobat de Samsung, destinat pentru

acest produs, sau când este utilizat cu un accesoriu care nu conţine metal

şi care poziţionează telefonul la cel puţin 1,5 cm faţă de corp.

M

a g y a r

SAR tanúsítvány információ

A KÉSZÜLÉK MEGFELEL A RÁDIÓHULLÁM-

KIBOCSÁTÁSRA VONATKOZÓ NEMZETKÖZI

IRÁNYELVEKNEK.

A mobiltelefon egy rádiófrekvenciás adóvevő-készülék. A készüléket

úgy tervezték, hogy a rádiófrekvenciás (RF) energiakibocsátása ne

haladja meg a nemzetközi irányelvek által javasolt mértéket. Ezeket

az irányelveket az ICNIRP független tudományos szervezet dolgozta

ki, és olyan határértékeket tartalmaznak, amelyek megfelelő védelmet

biztosítanak az emberi szervezet számára, kortól és egészségi

állapottól függetlenül. Az irányelvek a Specifikus Elnyelési Rátaként

(SAR) ismert mértékegységet használják.

E1150 SAR Leaflet.indd 2

2010-08-02 오전 11:31:36

Advertising