Aintenance, Preparazione, Pulire il filtro della pompa di drenaggio – LG F1403TDS Manuale d'uso

Pagina 2: Simboli di lavaggio cassettino del dispenser, Pulitura e manutenzione, Pulitura generale, Segnalatore acustico acceso/spento, Funzione timer, Intensivo, Risciacquo antiallergico

Advertising
background image

1

2

3

A

C

B

A

B

C

1

2

3

4

5

25

aintenance

M

Dispenser drawer

After a while detergents and fabric softeners leave a deposit in the drawer.

• It should be cleaned from time to time with a jet of running water.
• If necessary it can be removed completely from the machine by pressing the catch

downward and by pulling it out.

• To facilitate cleaning, the upper part of the fabric softener compartment can be removed.

The drawer recess

Detergent can also accumulate inside the recess which should
be cleaned occasionally with an old toothbrush.

• Once you have finished cleaning, replace the drawer and run a

rinse cycle without laundry.

The washing drum

• If you live in a hard water area, limescale may continuously build up in places where it cannot be

seen and thus not easily removed.
Over time the build up of scale clogs appliances, and if it is not kept in check these may have to be
replaced.

• Although the washing drum is made of Stainless steel, specks of rust can be caused by small metal

articles (paper clips, safety pins) which have been left in the drum.

• The washing drum should be cleaned from time to time.
• If you use descaling agents, dyes or bleaches, make sure they are suitable for washing machine

use.

Descaler may contain chemicals that may damage part of your washing machine.

Remove any spots with a stainless steel cleaning agent.

Never use steel wool.

25

aintenance

M

Dispenser drawer

After a while detergents and fabric softeners leave a deposit in the drawer.

• It should be cleaned from time to time with a jet of running water.
• If necessary it can be removed completely from the machine by pressing the catch

downward and by pulling it out.

• To facilitate cleaning, the upper part of the fabric softener compartment can be removed.

The drawer recess

Detergent can also accumulate inside the recess which should
be cleaned occasionally with an old toothbrush.

• Once you have finished cleaning, replace the drawer and run a

rinse cycle without laundry.

The washing drum

• If you live in a hard water area, limescale may continuously build up in places where it cannot be

seen and thus not easily removed.
Over time the build up of scale clogs appliances, and if it is not kept in check these may have to be
replaced.

• Although the washing drum is made of Stainless steel, specks of rust can be caused by small metal

articles (paper clips, safety pins) which have been left in the drum.

• The washing drum should be cleaned from time to time.
• If you use descaling agents, dyes or bleaches, make sure they are suitable for washing machine

use.

Descaler may contain chemicals that may damage part of your washing machine.

Remove any spots with a stainless steel cleaning agent.

Never use steel wool.

25

aintenance

M

Dispenser drawer

After a while detergents and fabric softeners leave a deposit in the drawer.

• It should be cleaned from time to time with a jet of running water.
• If necessary it can be removed completely from the machine by pressing the catch

downward and by pulling it out.

• To facilitate cleaning, the upper part of the fabric softener compartment can be removed.

The drawer recess

Detergent can also accumulate inside the recess which should
be cleaned occasionally with an old toothbrush.

• Once you have finished cleaning, replace the drawer and run a

rinse cycle without laundry.

The washing drum

• If you live in a hard water area, limescale may continuously build up in places where it cannot be

seen and thus not easily removed.
Over time the build up of scale clogs appliances, and if it is not kept in check these may have to be
replaced.

• Although the washing drum is made of Stainless steel, specks of rust can be caused by small metal

articles (paper clips, safety pins) which have been left in the drum.

• The washing drum should be cleaned from time to time.
• If you use descaling agents, dyes or bleaches, make sure they are suitable for washing machine

use.

Descaler may contain chemicals that may damage part of your washing machine.

Remove any spots with a stainless steel cleaning agent.

Never use steel wool.

1

3

4

1

2

1

2

3

4

5

5

2

INSERIRE LA SPINA NELLA PRESA DI RETE

Non toccare la spina con le mani bagnate!

Non togliere mai la spina dalla presa tirando

il cavo.

APPENDERE IL TUBO DELL’ACQUA DI SCARICO
Connessione a gomito del tubo, ad esempio,

attacco al rubinetto dell’acqua

COLLEGAMENTO DELL’ACQUA

Ruotare il rubinetto dell’acqua

CONTROLLARE LA MACCHINA

Non utilizzare la macchina se difettosa! In caso di guasto,
scollegare prima la macchina e poi chiudere l’acqua

FARE IL BUCATO E USARE LA MACCHINA
CON CAUTELA
- svuotare tutte le tasche

- rimuovere tutte le parti di metallo

- posizionare i tessuti delicati nell’apposita retina

- chiudere tutte le chiusure

TRATTAMENTO DELL’ACQUA
- con acqua di durezza III

- utilizzare un addolcente per acqua

CURA DEL TAMBURO

- eliminare gli oggetti estranei

- lasciare lo sportello aperto per far asciugare

il tamburo

- controllare le guarnizioni in gomma regolarmente

LAVAGGIO ECOLOGICO
- utilizzare la quantità massima di lavaggio

- non effettuare il “prelavaggio”, se possibile
- utilizzare i programmi brevi, se possibile

FARE IL BUCATO CON QUANTITATIVI

DIFFERENTI DI SPORCO

- lavare i nuovi tessuti separatamente

- non effettuare il prelavaggio

- pretrattare le macchie di sporco

- prelavare

Scegliere il bucato

Controllare i simboli relative

alle istruzioni di lavaggio -

Gradi di sporco -

Tipo di tessuto / colore -

Riempire il cestello

Controllare le pieghe della guarnizione flessibile -

(grigio) e rimuovere gli eventuali

capi di piccole dimensioni, se esistenti.

.

Controllare l’interno del tamburo ed eliminare i capi -

lasciati dentro per il ciclo di lavaggio successivo.

.

Togliere i capi sulle guarnizioni flessibili -

per evitare che ambedue si danneggino.

Versare il detergente

Fare riferimento alle

informazioni scritte

sulla confezione del detergente

Accendere la macchina

premendo il pulsante di accensione

Selezionare un

programma

Selezionare la

velocità dei giri

Selezionare

un’opzione

Prelavaggio / Ammollo / Anti piega / Risciacquo+Centrifuga

Selezionare

il modo Risciacquo

e la

Temperatura di lavaggio

4 programmi aggiuntivi

Premere Avvio / Pausa

per avviare il processo di lavaggio

Chiudere il rubinetto

- chiudere la fornitura

di acqua

- pulire la macchina

- scollegare la macchina

Passi aggiuntivi

- Spegnere la macchina

- lasciare lo sportello aperto

per far asciugare il cestello

Togliere il bucato

- aprire lo sportello

- togliere il bucato

As

pe

tta

re f

ino

all

a fin

e del la

vaggio

Funzione timer / Lavaggio a vapore / Intensivo / Risciacquo antiallergico

Lavaggio principale

Per I capi particolarmente

sporchi, versare ¼ della quantità

di detergente qui e selezionare il

programma del prelavaggio

Ammorbidente

Non superare il livello MAX.

Gli ammorbidenti troppo densi

devono essere diluiti con un

po’ d’acqua.

Prelavaggio

Per capi con sporco normale, utilizzare

una piccola quantità di detergente. Non

effettuare il prelavaggio.

Inserire la piastra di livello per utilizzare i

detergenti fluidi.

Asciugare piatto

Non candeggiare

Candeggio a mano

Non asciugare
nell’asciugatrice

Appendere per
asciugare

Asciugare per
sgocciolatura

Stiratura con
calore medio

Stiratura a caldo

Non stirare

Temperatura di
lavaggio

Non lavare

Stiratura tiepida

Chiudere il rubinetto

dell’acqua

Svitare il tubo

di alimentazione

dell’acqua

Estrarre il filtro di

ingresso dell’acqua

Pulire il filtro utiliz-

zando una spazzola a

setole dure

Estrarre il cassettino

del dispenser

Pulire il cassettino

del dispenser sotto

l’acqua corrente

Pulire all’interno la nic-

chia con uno spazzo-

lino da denti vecchio

Inserire il cassettino

del dispenser

Pulizia del filtro di entrata dell’acqua

Pulitura del cassettino del dispenser

Aprire lo sportel-

lino in basso. Far

spurgare il tappo per

estrarre il tubo

Rimuovere il tappo di

spurgo. Quindi aprire

il filtro ruotando verso

sinistra

Rimuovere ogni

oggetto estraneo dal

filtro della pompa

Dopo la pulitura,

ruotare il filtro della

pompa e inserire il

tappo di spurgo

Ciclo centrifuga

Temperature

Risciacquo

Opzione

Avvio/Pausa

Ciclo di

programma

Pulsante di

alimentazione

Cestello

Cassettino

del dispenser

Sportellino

Pannello di controllo

Tabella dei programmi di lavaggio

Sicurezza bambini

Pulizia vasca

Per attivare:

premere e tenere

premuti contem-

poraneamente i

pulsanti Opzione

Per disattivare:

premere e tenere

premuti contem-

poraneamente i

pulsanti Opzione

Passare al programma desiderato, mentre è attivo il modo
Sicurezza bambini:

Svuotare completa-

mente il cestello e

chiudere lo sportello

Aggiungere un anti-

calcare (Calgon) nello

scomparto di lavaggio

principale. Chiudere il

cassettino del dispenser.

Accendere

Quindi premere e

tenere premuto il

pulsante Risciacquo

e Temperatura

Premere

Avvio/Pausa

per avviare il

processo Pulizia

vasca

Una volta completato

il ciclo, lasciare lo

sportello aperto per

asciugare

Selezionare questa funzione per bloccare il pulsante sul pannello di controllo ed evitare danni.

premere e tenere

premuti contem-

poraneamente i

pulsanti Opzione

Premere

Avvio/Pausa

Selezionare il pro-

gramma desiderato

Premere

Avvio/Pausa

PULIZIA VASCA è un ciclo speciale all’interno della lavatrice. In questo ciclo viene utilizzato un livello più
elevato di acqua con una maggiore velocità di centrifuga.

Effettuare questo ciclo regolarmente.

Preparazione

delicatamente

vigorosamente

Stringere il tubo di

ingresso

Pulire il filtro della pompa di drenaggio

Chiudere lo sportel-

lino in basso

Simboli di lavaggio

Cassettino del dispenser

Una volta ter-
minata la pulitura,
reinserire il casset-
tino ed eseguire un
ciclo di risciacquo
senza capi.

Pulitura e manutenzione

Attenzione: prima di pulire la parte interna della lavatrice, scollegare il cavo elettrico per evitare

il rischio di scossa elettrica.

Display

Programmi aggiuntivi

6 3 sec.

6 3 sec.

6 3 sec.

Parte esterna

Una cura adeguata della lavatrice può aumentare la sua durata. L’esterno

della macchina può essere pulito con acqua calda e un detergente per

la casa, non abrasivo. Pulire immediatamente ogni perdita. Pulire con un

panno umido. Evitare di rigare la superficie con oggetti appuntiti. Non

bagnare mai la macchina!

Parte interna

Asciugare attorno all’apertura dello

sportello della lavatrice, alla guarnizione e

all’oblò in vetro. Far eseguire alla lavatrice

un ciclo completo con acqua calda.

Ripetere il processo, se necessario

Pulitura generale

IMPORTANTE: non utilizzare alcol denaturato, solventi o prodotti analoghi.

Temperatura dell’acqua: selezionare la temperature dell’acqua da adeguare ai cicli di lavaggio. Seguire sempre quanto riportato sull’etichetta del produttore del

capo o le istruzioni, prima di effettuare il lavaggio.

Intensivo: se il bucato è particolarmente sporco, è efficace l’opzione “Intensivo”.

※Impostare il programma sull’opzione “Cotone 60°C+Lavaggio a vapore+Intensivo” per fare una prova in conformità alle direttive EN60456 ed IEC60456.

Prelavaggio: se il bucato è particolarmente sporco, si raccomanda “Prelavaggio” Cotone. Il prelavaggio è disponibile con i programmi Cotone, Cotone Rapido, Sintetici e �aby care.

Cotone Rapido, Sintetici e �aby care.

Sintetici e �aby care.

Anti piega: se si desidera evitare pieghe, selezionare il pulsante Anti piega.

Risciacquo antiallergico: per i migliori risultati o per un risciacquo più pulito, è possibile scegliere l’opzione Risciacquo antiallergico. Risciacquo antiallergico è impostato di default nel programma �aby Care.

6 3 sec.

Il segnalatore acustico può essere selezionato premendo

contemporaneamente il bottone

Opzione e Risciacquo.

Segnalatore acustico acceso/spento

La funzione del segnalatore acustico può essere impostata in

qualsiasi momento e si cancella automaticamente in caso di

mancanza di corrente. Il segnalatore acustico funziona anche

quando la macchina è spenta.

1

2

3

4

5

Ciclo Vapore

a

Programma

Tipo del tessuto

Temp. acqua

(opzione)

Opzione

Carico massimo

Cotone

Cotone

Rapido
Sintetici

Allergy

Care

Baby Care

Delicati

Lavaggio a mano/

Lana

Rapido 30

Refresh

Tessuti con colori resistenti (camice, camice

da notte, pigiama ...) e indumenti bianchi di

cotone (biancheria intima) poco sporchi
Biancheria poco sporca e carichi piccoli

Poliammide, acrilico, poliestere

Cotone, biancheria intima, federe,

lenzuola, biancheria per bebé

Biancheria per bebé poco sporca

Capi delicati

Capi delicati e di lana con la scritta

“Lavaggio a mano”

Biancheria a colore poco sporca,

programma rapido
Cotone misto, poliestere, vestiti,

camice, bluse

60°C

(Freddo, 30°C,

40°C, 95°C)

Potenza nominale

40°C (Freddo,

30°C, 60°C)

Meno di 6.0kg

Meno di 4.5kg

60°C

60°C

(40°C, 95°C)

40°C

(Freddo, 30°C)

Meno di 2.0kg

3 capi

- Solo vapore

Nessuna scelta

- Funzione timer

- Intensivo

- Anti piega

- Risciacquo+ Centrifuga

30°C

(Freddo, 40°C)

- Funzione timer

- Lavaggio a vapore

- Intensivo

- Ammollo

- Prelavaggio

- Anti piega

- Risciacquo+Centrifuga

- Risciacquo antiallergico

- Funzione timer

- Lavaggio a vapore

- Intensivo

- Anti piega

- Risciacquo+Centrifuga

- Risciacquo antiallergico

Funzione timer

L’impostazione della “Funzione timer” determina quando la macchina si arresta.

Come impostare la “Funzione timer”

- Premere il pulsante

di accensione.

- Ruotare la manopola di selezione del

programma per scegliere il programma richiesto.

- Premere il pulsante

Funzione timer e impostare il tempo richiesto.

- Premere il pulsante

Avvio/Pausa.

Intensivo

Se il bucato è particolarmente sporco, è efficace l’opzione “Intensivo”.

- Selezionando l’opzione Intensivo, è possibile prolungare la durata del lavaggio, in base al

programma selezionato.

- Per utilizzare questa opzione, premere il pulsante Intensivo una volta, prima di avviare il

programma di lavaggio.

Risciacquo antiallergico

Per ottenere migliori risultati o per un risciacquo più pulito, selezionare l’opzione

“Risciacquo antiallergico”.

Disponibile per i programmi Cotone, Cotone Rapido, Sintetici, Allergy Care e Baby Care.

Risciacquo antiallergaico è impostato di default nel programma Baby Care.

Il relativo indicatore di temperatura lampeggerà.

Lavaggio a vapore e ciclo Refresh

Il Lavaggio a vapore è indicato

- per i capi particolarmente sporchi, biancheria, o vestiti di neonati.

- Il Lavaggio a vapore è disponibile con i programmi Cotone, Cotone Rapido, Baby Care, Sintetici, e Allergy Care.

- Il ciclo Refresh è sempre un lavaggio a vapore.

- Non caricare capi delicate come lana, seta e indumenti che scoloriscono facilmente.

Programma

Temperatura

Programma

Temperatura

Cotone

Freddo, 30°C, 40°C, 60°C, 95°C

�aby Care

40°C, 60°C, 95°C

Coton Rapido

Freddo, 30°C, 40°C, 60°C

Allergy Care

60°C

Sintetici

Freddo, 30°C, 40°C, 60°C

Refresh

Nessuna scelta

Come utilizzare il ciclo Aggiornamento

Programmi aggiuntivi

Cotone

Sintetici

Cotone Rapido

Refresh

Allergy Care

Baby Care

Le funzioni di Lavaggio a vapore potenziano le prestazioni di lavaggio con
un basso consumo di energia. Il ciclo Refresh riduce le pieghe nei capi.
Premendo il pulsante Lavaggio a vapore, è possibile selezionare la funzione

Vapore. Una volta selezionata la funzione Vapore, il LED del Lavaggio a vapore

( ) lampeggia.

Selezionare il

programma
Aggiornamento

Caricare 3 indumenti o

un numero inferiore e

chiudere lo sportello

Premere il pulsante Lavaggio a vapore ripetutamente,

fino a che non viene visualizzato il numero corretto

di capi

Premere il
pulsante
Avvio/Pausa

4

1

2

3

Il programma di lavaggio lana di questa lavatrice è approvato da Woolmark.

Questo programma è adatto al trattamento di tessuti Woolmark lavabili in lavatrice come da istruzioni indicate sull’etichetta.

Note

Si consiglia l’utilizzo di detersivi neutri. Il programma lana ha una delicata rotazione del cesto ed una bassa centrifuga per la cura dei capi.

Meno di 3.0kg

Meno di 2.0kg

Attenzione: tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini, pericolo di avvelenamento.

[F1203TDS(1~9)]

[F1403TDS(1~9)]

Meno di 4.0kg

Meno di 4.0kg

Advertising