EAO Series 84 - Emergency-stop Switch Manuale d'uso

Componenti EAO

Advertising
background image

– 2 –

– 3 –

– 4 –

NOT-HALT Taste BR 84

EmERgENcy-sTOp switch series 84

Sicherheitshinweise / Safety instructions

Series 84

Series 84 / 03-11 / Rev. 04 / 700.084.01.4

DE

FR

NL

EN

SV

IT

ES

montageanleitung

Assembly instruction

Notice de montage

Istruzioni di montaggio

monteringsanvisning

montagehandleiding

Instrucciones de montaje

VORsIcHT
Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung
unterbrechen, um Stromschläge zu vermeiden.
Die NOT-HALT-Funktion darf nicht als Ersatz für Schutzmass-
nahmen oder andere Sicherheitsfunktionen verwendet wer-
den, aber sollte als ergänzende Schutzmassnahme konzipiert
sein (DIN EN ISO 13850).
Das NOT-HALT-Gerät darf nur innerhalb der technischen
Spezifikationen der EAO eingesetzt werden.

cAUTION
To prevent electric shocks, disconnect source before instal-
ling or servicing.
The EmERGENcy-STOp function shall not be applied as a
substitute for safeguarding measures and other safety func-
tions but should be designed for use as a complementary
protective measure (DIN EN ISO 13850).
The EmERGENcy-STOp Switch shall only be applied within
the technical specification from EAO.

ATTENTION
Avant tout travail d‘installation ou de maintenance, couper
impérativement l‘alimentation électrique afin d‘éviter tout
risque de choc électrique.
La fonction d’ARRêT D’ uRGENcE ne doit pas être utilisée
en tant que substitut pour des mesures de sauvegarde et
d’autres fonctions de sécurité mais au contraire elle devrait
être destinée à l’utilisation de mesures de sécurité complé-
mentaires (DIN EN ISO 13850).
Le bouton d’ARRêT D’ uRGENcE doit seulement être utilisé
selon des spécifications techniques de EAO.

ATTENZIONE
per evitare il rischio di folgorazione, staccare il collegamen-
to elettrico prima di eseguire interventi di assistenza e di
installazione.
Il pulsante d’ ARRESTO D‘ EmERGENzA non può essere
usato in sostituzione di misure di sicurezza adeguate e di

Sicherheitshinweise / Safety instructions

Series 84

Einbau / Assembly

Series 84

ulteriori funzioni di sicurezza ma deve essere impiegato come
dispositivo di protezione complementare (DIN EN ISO 13850).
Il pulsante d’ ARRESTO D‘ EmERGENzA deve essere impie-
gato solo rispettando le specifiche tecniche di EAO.

OBsERVER
Aryt matningsspänningen före installations- eller drvicearbete
för att undvika elektriska stötar.
NöDSTOppS-funktionen ska inte användas som ersättning
för skyddsanordningar eller andra säkerhetsåtgärder utan
som ett kompletterande skydd (DIN EN ISO 13850).
NöDSTOppEN ska endast användas i enlighet med givna
tekniska specifikationer de EAO.

VOORZIcHTIg
Voor de installatie- of servicewerkzaamheden de stroomvoor-
ziening onderbreken om een elektrische schok te voorkomen.
De NOODSTOp-functie mag niet dienen als vervanging van
veiligheidsmaatregelen en overige veiligheidsfuncties, maar
is een aanvulling op beschermende maatregelen (DIN EN ISO
13850).
The NOODSTOp-knop mag alleen gebruikt worden binnen
de technische specificaties de EAO.

ATENcIóN
para evitar el riesgo del descarga eléctrica , desconectar la
conexión antes de realizar intervenciones de asistencia o de
instalación.
La función de pARADA DE EmERGENcIA no debe aplicarse
como sustituto de medidas de protección u otras funciones
de seguridad, sino que debe diseñarse como medida de
protección adicional (DIN EN ISO 13850).
El Interruptor de pARO DE EmERGENcIA sólo debe utilizarse
dentro de las especificaciones técnicas de EAO.

montage / mounting / montage / montaggio / montering /
montage / montaje

Anschlussbezeichnung / connection diagram / Repérage des bornes /
Designazione collegamento / Inkopplingsschema / Aansluitschema /
Designación de los terminals

- siehe Lötanleitung 700.000.01.4

- see soldering instruction 700.000.01.4

- voire instruction de brasage

700.000.01.4

- vedi istruzione per la brasatura

700.000.01.4

- se lödanvisning 700.000.01.4

- zie soldeerinstructie 700.000.01.4

- véase instrucción de soldatura

700.000.01.4

1

Ø

32

18

26

9.5

13.5

1...4

2

52 min.

52 min.

R 0.8 max.

Ø32

22.3

3.2

+0.2

0

24.1

+

0.4

0

+0.4

0

3

11

12

X1-

X2+

LED

11

12

11

12

23

24

11

12

X1-

X2+

LED

23

24

11

12

X1-

X2+

LED

23

24

11

12

23

24

4

Advertising